Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 15:16 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

16 使我在外邦人中,可以作耶穌   基督的臣僕,為天主福音的司祭,使奉獻的外邦人,因着聖神受聖,可以蒙(天主的)悅納。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 在外族人中作基督耶穌的僕人和上帝福音的祭司,好叫外族人藉著聖靈得以聖潔,可以作上帝喜悅的祭物。

參見章節 複製

新譯本

16 為外族人作了基督耶穌的僕役,作了 神福音的祭司,使所獻上的外族人得蒙悅納,靠著聖靈成為聖潔。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 這恩典使我為外邦人成了基督耶穌的僕役、做了神福音的祭司,好讓外邦人藉著聖靈被分別為聖,成為蒙悅納的供物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作上帝福音的祭司,叫所獻上的外邦人,因着聖靈成為聖潔,可蒙悅納。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作神福音的祭司,叫所獻上的外邦人,因着聖靈成為聖潔,可蒙悅納。

參見章節 複製




羅馬書 15:16
40 交叉參考  

正當他們守齋事主的時候,聖神向他們說:「你們把掃祿,及巴爾納伯給我分別出來,叫他們去作我所吩咐他們的事。」


到底這些事,我都不怕,我不看着我的性命為貴重,只要我行盡我的路程,成全我所受於主耶穌傳道的義務:為天主恩寵的福音作證。


如今我把你們託於天主,及其恩寵之言。他能建立起來,也能賞賜你們,與凡成聖的人,同得產業。


主向我說:你去罷!我要遠遠打發你,到外邦人那裏。」


主給他說:「你只管去罷,因為他是我特選之器,為傳揚我的名在外邦及君王,並以色列子孫面前。


耶穌   基督之僕保祿,蒙召之宗徒,被揀擇出來,為傳天主福音的。


我是向你們外邦人說這話:我既是外邦人的宗徒,我就要光榮我的職分。


凡基督沒有用我辦的事,為叫外邦人順服(福音),我什麼也不敢提,或以言語,或以行為,


或以聖跡異能,及聖神的德能,至於從耶路撒冷及周圍地方,直到伊利利亞,我傳徧了基督的福音。


特意在基督的名字,沒有被人提過的地方,我傳了這福音,免得建造在別人的根基上;如同(經上)記載說:


我知道,我往你們那裏去的時候,是帶着基督豐盛的恩寵去。


盼望不至於羞辱,因為天主的聖愛,因着賜給我們的聖神,傾注在我們心裏了。


他們不過是為僕役的,按着主所賜給他們每人的(恩寵),叫你們信了(主)。


這樣說來,人當看着我們,是基督的僕役,是分施天主奧秘的理家。


你們不知道你們的身體,是聖神的宮殿麼?你們從天主所受的聖神,就住在你們心裏,而且你們不是自己的,


他們是基督的僕人?我說句更狂的話:我更是; 我比他們受勞苦更多;下監獄更多;受鞭打無量數;屢次遭了死的危險。


看起來,我們就是為基督作欽差的了,彷彿是天主藉着我們勸化人。我們代替基督,求你們與天主和好。


他們不但滿了我們的盼望,還隨天主的意思,把自己先捨於主,又捨給我們。


那賞給你們聖神,又在你們當中行聖跡的,是因着遵行法律呢?是因着順聽信德呢?


因為我們兩方,都是賴着他,因着一個聖神,才得被引進行到父臺前。


你們也在他上面,同被建造,因着聖神,成為天主的宮殿。


又該本着愛德行事,如同基督愛我們,為我們捨了自己,當作獻天主的,馨香的獻儀及祭品。


但我若在你們信德的祭品上,與供獻上,作了灌祭,正是我的樂事,且與你們眾人同樂。


我如今一切都有,而且有餘;有你們藉着厄巴弗底給我送來的,我就充充滿滿的了,(你們這送儀)就有芬芳的香味,為天主所享受,所悅樂的一樣祭品。


先前在斐理伯(府),我們卻受了苦楚,也被了凌辱;這是你們知道的。到底我們倚靠我們的天主,放心大膽,在許多患難中,給你們傳了天主的福音。


弟兄們,你們記得我們,在你們當中,傳天主的福音,是如何勞碌辛苦,黑夜白日作工,恐怕連累着你們什麼人。


盼望平和的天主,親自祝聖你們全體,叫你們一身的精神,魂魄,肉軀,保守的無瑕可指,直到耶穌   基督我等主降來。


這是按着真福天主,所託給我那光榮的福音說的。


我是為這事受的委派,叫我傳道,作宗徒,作外邦人的教師;在信德上,真道上,訓導他們。這是我說的實話,並非謊言。


我是為這福音,受的委派,作傳道人,作宗徒,作外邦人的師傅。


至于慈善捐助的事,你們也不可遺忘;因為這樣的祭獻,是天主所喜悅的。


他們因着默啟,知道自己所傳報的那些事,不是為他們,乃是為你們;如今那些事,因着傳福音的人,依賴從天上打發來的聖神,已經報給你們;那些事也是天神所最願意詳細察看的。


也要如同活石,建立在他上頭,成一座神殿,又作聖潔的司祭;藉着耶穌   基督,獻於天主所歆享的一宗神祭。


跟著我們:

廣告


廣告