Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 14:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

13 所以我們不要再彼此判斷了;更好是定志,不給弟兄立不善之表。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 所以,我們不可再互相論斷,要下定決心不絆倒弟兄姊妹。

參見章節 複製

新譯本

13 所以,我們不要再彼此批評了;倒要立定主意,決不作絆倒弟兄或使他跌倒的事。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 所以,我們不要再彼此評斷,倒要下定決心,不給弟兄放下絆跌物或絆腳石。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。

參見章節 複製




羅馬書 14:13
26 交叉參考  

耶穌轉身向伯多祿說:「撒殫,退後去!你阻擋我,因為你不懂得天主的事理,但有人的識見。」


「世界因為有引人犯罪的事,是該受禍的!犯罪的緣引,固然是不能免的;但引人犯罪的人,是該受禍的!


「你們不要判斷人,免得你們受判斷;


那義德的事,你們自己審量不出來麼?


與其立惡表,引這小子中的一個犯罪,不如用磨磐石掛在他脖頸上,投他在海裏,為他更好。


達味也說過:「願他們的筵席,變為網羅,變為陷阱,變為跌腳石,以為他們的報應。


你呀!為什麼判斷你的弟兄呢?你呀!為什麼輕慢你的弟兄呢?因為我們都要站在基督的判臺之前。


吃的這人,不要輕看那不吃的;不吃的那人,也不要判斷這吃的,因為他也是天主收納的人。


你是誰呢,你判斷別人的僕?他或站立,或跌倒,自有他主人管。但他必站得住,因為天主有堅定他的能力。


弟兄們,我勸你們要小心隄防那些離間人心,叫人跌倒,相反你們所學的道理的人:你們該躲避他們。


無論是猶太人,是外教人,是天主的教會,你們不要給他立惡表。


女人不蒙頭,祈禱天主,你們自己斷斷,是合宜的麼?


因為基督的愛情,催迫我們。我們自想:既是一個人為一總的人死了,必是一總的人都死了。


我們無論什麼事,總不得罪人,免得我們的職務,被人輕看。


叫你們能以揀擇更好的事,作清潔無罪的人,直到基督的日子,


所以我願意年輕的寡婦嫁人,生育兒女,管理家務,不給仇人說不好的機會;


你們這不是心裏擇嫌人,用不公道的意見,判斷人麼?


弟兄們,你們不要彼此指摘。誰若指摘弟兄,判斷弟兄,便是指摘法律,判斷法律。你若判斷法律,你就不是守法律的了,乃是審判者。


誰愛自己的弟兄,誰就在光明裏住;在他身上沒有惡表。


到底我有反對你的幾條,因為在你那裏,有幾個隨彼肋罕道的人;這彼肋罕從前教給巴拉可在以色列人前頭,放跌腳石,叫他們吃祭肉,行姦淫。


跟著我們:

廣告


廣告