Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 6:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

14 那些人,看見耶穌所行的這聖跡,就說:「這真是要到世界來的那位先知。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 眾人看見耶穌行的這個神蹟,都說:「這人真是那位要來到世上的先知!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 眾人見到了他所行的神蹟,說:「這人真的是那要到世界上來的先知。」

參見章節 複製

新譯本

14 眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:“這真是那要到世上來的先知。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:「這個人確實是那位要來到世上的先知!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:「這真是那要到世間來的先知!」

參見章節 複製




約翰福音 6:14
18 交叉參考  

「你就是要來的那一位麼?或是我們還須等待別人呢?」


百姓答說:「這是加利肋亞、納匝肋的先知耶穌。」


耶穌說:「什麼事?」他們說:「納匝肋   耶穌的事。他本是一位先知,在天主及眾百姓面前,說話,行事,都是有能力的。


眾人都害了怕,讚揚天主說:「我們人中出了一位大先知,天主看顧了他的百姓。」


他們又問他說:「你可是誰呢?你是厄利亞麼?」若翰說:「我不是。」「你是那位先知麼?」若翰又答說:「不是。」


瑪爾大給他說:「主,是;我已經信你是基督,是生活天主之子,那要到世界上來的。」


這是耶穌在加利肋亞 加納,行的頭一個聖跡,發顯了自己的光榮;他的門徒就信服了他。


婦人說:「先生,我看出來了,你是一位先知。


婦人說:「我知道默西亞就是所說的基督,要來;趕他來了,就必將那一切的事理,都給我們說明。」


他們給那婦人說:「如今我們信,可不是因為你的話;是因為我們親自聽見了,知道他真是救世者。」


有眾多的人,因為看見耶穌在病人身上所行的聖跡,也跟隨他去。


耶穌答說:「我實實告訴你們:你們找我,不是因為見了聖跡,是因為吃餅吃飽了。


他們說:「你行什麼聖跡,叫我們看見,好信你呢?你作什麼事業?


眾人聽見耶穌這些話,有的說:「這真是那位先知」;


就是這梅瑟當先給以色列子孫說:天主要從你們弟兄中,出一位像我的先知;你們應當聽他。


跟著我們:

廣告


廣告