Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 17:22 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

22 我把你給我的光榮,給了他們,為叫他們合成一個,如同我們是一個。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 我又將你賜給我的榮耀賜給他們,使他們像我們一樣合而為一。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 我把你給我的光榮給了他們,好使他們合而為一如同我們是一體的。

參見章節 複製

新譯本

22 你賜給我的榮耀,我已經賜給了他們,使他們合而為一,像我們合而為一。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 你賜給我的榮耀, 我已經給了他們, 使他們合而為一, 就像我們是一體的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 你所賜給我的榮耀,我已賜給他們,使他們合而為一,像我們合而為一。

參見章節 複製




約翰福音 17:22
23 交叉參考  

耶穌召十二門徒來,打發他們去,是兩人一班,賞給他們制伏邪魔的權柄。


叫你們在我國裏,赴我的筵席,飲食;而且坐在寶座上,審判以色列十二支派。」


聖言降生成人,居住了在我們當中;我們見了他的光榮,正如父惟一子的光榮,充滿聖寵和真理。


從他所充滿的,我們都領受了,而且恩寵上加恩寵。


到那一日,你們就知道,我在我父內,你們在我內,我也在你們內。


父啊!我願意我在那裏,你給我的人,也同我在那裏,叫他們好看見你賞給我的那光榮;因為造世以前,你就愛了我。


宗徒從公會出來,一半走着,一半喜樂,因為(天主)看着他們為耶穌的名字堪當受凌辱了。


他所預先簡定的人,就又召他們;他所召的人,就又使他們復義;他所使復義的人,就又使他們得光榮。


我們眾人,面前既無帳幔,都如同在鏡子裏,可以照見主的光榮,彷彿因着主的(聖)神,我們就變成主的模樣,光榮上加增光榮。


看起來,我們就是為基督作欽差的了,彷彿是天主藉着我們勸化人。我們代替基督,求你們與天主和好。


我們既是(主的)欽差,勸你們不要空受天主的恩寵。


建立在宗徒及先知的根基上,以耶穌   基督本身,為屋角石。


因為天主賜恩於你們,不但是叫你們信仰基督,還叫你們為他受苦;


如今我為你們受苦,正是我的喜樂,可以為基督的身體,就是教會,把他的苦難所缺少的,在我肉身上補足。


我們將所看見,所聽見的,報給你們,是為叫你們與我們相通;我們原是與父,並其子耶穌   基督相通的。


誰遵守天主的命令,誰就住在天主內;天主也住在他內;我們是因着天主賦給我們的聖神,知道他住在我們內。


我們對于審判之日,若能坦然無懼,這是愛德在我們內成全了;因為主怎麼樣,我們在這世上也怎麼樣。


城牆有十二基石,基石上,有羔羊十二宗徒的十二個名字。


跟著我們:

廣告


廣告