Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

13 真理之聖神,幾時來到,他必教訓你們各端真道;因為他不是從自己說,但是傳說凡他所聽見的;且是要把後來的事,告訴你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 等到真理之靈來了,祂會引導你們進入一切真理。祂不憑自己說話,而是把祂所聽見的和有關將來的事告訴你們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 可是當真理之神來到時,他會引領你們進入整個真理;因為他不是憑自己講,而是講他所聽到的,並且他也要把未來的事向你們宣告。

參見章節 複製

新譯本

13 只等真理的靈來了,他要引導你們進入一切真理。他不是憑著自己說話,而是把他聽見的都說出來,並且要把將來的事告訴你們。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 不過當那位真理的靈來了,他就會引導你們進入一切真理。那時,他不會憑著自己說話,只把所聽到的說出來,並且把那些就要來的事傳講給你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白一切的真理;因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,並要把將來的事告訴你們。

參見章節 複製




約翰福音 16:13
32 交叉參考  

因為不是從我自己說的,是打發我來的父,他自己命了我,當說什麼講什麼。


就是真理之聖神,世俗所不能領受的,因為看不見他,也不知道他;你們卻認得他,因為他要常與你們同住,還要常在你們心裏。


我父因我的名字,將打發的那位師保聖神,必要教訓你們一總的事也要叫你們想起來,凡我所告訴的那一切話。


耶穌給他說:「我就是道路,真理,生命。若不經過我,誰也不能到父那裏。


但我從父那裏,要給你們打發一位師保,就是發於聖父的真理之聖神,他來了,必要給我作證。


「我還有許多事給你們說,但你們如今不能擔當。


他作證,證他所見所聞的;竟沒有人領受他所證的。


我所說的,是我在我父那裏所看見的;你們所行的,是你們在你們的父那裏所看見的。」


其中有一位,名叫亞加伯,因着聖神起來預言:在普世界將有大饑荒;後來克洛德年間,果然有了。


不過知道聖神在各城指示我的,說:有鎖鍊患難,在耶路撒冷等待我。


說:保祿,不要害怕。你必該到皇帝面前。天主也把這些與你同船的人,賜給你了。


叫那些凡不信從真理,反喜好罪惡的人,都被定罪。


人勿論用什麼法子,你們總不要受他們的迷惑;因為那一日以前,必有反教背主的事;又有罪惡之人,喪亡之子,顯露出來;


天主在古時,既然許多次,也用許多方法,藉着眾先知,教訓了我們的祖宗,


但你們卻是從聖者傅過油的,也知道一切的事。


至論你們,有從主所受的傅油禮,常在你們心裏存着;用不着人教訓你們;你們既是在一切事上,有主的傅油禮,教訓你們,這教訓又是真實的,並不是謊言,你們就該照他所教訓你們的,住在主內。


我們是天主的人。認識天主的,就聽我們;誰不是天主的人,就不聽我們;因此我們可以認出來,那是真理的神,那是錯謬的神。


他就是藉着水,又藉着血,來的那位耶穌   基督;不是單單藉着水,乃是藉着水,又藉着血,還有聖神作證;這(聖)神就是真理。


耶穌   基督的默示,是天主給他的,叫他把那不久該有的事,顯示於自己的眾僕;他就差他的天神,告訴他的僕人若望。


所以你該把所看見的事,連現在的,帶以後要有的,都寫出來。


跟著我們:

廣告


廣告