Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 12:38 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

38 這是為應驗先知依撒意亞的話說:「主,聽見我們的話,信了的是誰?主的肱臂,得明白的是誰?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

38 這是要應驗以賽亞先知的話: 「主啊,誰相信我們所傳的呢?主的臂膀向誰彰顯呢?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

38 這正應驗了以賽亞先知的話;他說:「上主,有誰相信我們的報導呢?上主手臂又向誰顯露了呢?」

參見章節 複製

新譯本

38 這是要應驗以賽亞先知所說的話: “主啊,我們所傳的,有誰信呢? 主的膀臂向誰顯露呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

38 這是為要應驗先知以賽亞所說的話: 「主啊,我們所傳的,有誰相信了? 主的膀臂 ,向誰顯示了?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

38 這是要應驗先知以賽亞的話,說: 主啊,我們所傳的有誰信呢? 主的膀臂向誰顯露呢?

參見章節 複製




約翰福音 12:38
24 交叉參考  

假善人!依撒意亞的豫言,恰好是為你們說的。


耶穌給他說:「西滿、若納的兒子,你是有福的:因為開啟你的,不是血肉之人,乃是我在天之父。


他們既釘了耶穌在十字架上,就抓鬮分他的衣裳。這是為應驗先知的話,說:「他們分了我的衣裳,抓鬮分了我的長袍。」


耶穌在他們面前,雖然行了若干的聖跡,他們還是不信他。


所以他們不能信,因為依撒意亞又說:


這是為應驗他們法律上所記載的話,說:他們無故的惱恨了我。


我同他們在一齊的時候,是我因你的名字,保守他們。他們是你給我的,我護守了他們;其中沒有一個喪失的,不過就是那個喪亡之子。這是為應驗經上的話。


所以他們彼此說:「我們不要撕開他;只好拈鬮,看是誰的。」這是為應驗經上的話,說:「他們分了我的衣裳,為我的袍子抓了鬮。」兵們果然做了這事。


到底不是一總的人,都聽從福音。因為依撒意亞說過:「主!聽見我們所傳的,信了的是誰呢?」


又有依撒意亞,大膽說了這話:「那不尋找我的,我倒叫他們遇見我;那沒有訪問我的,我偏顯現於他們。」


到底為蒙召的人,無論是猶太人,是希臘人,基督是天主的德能,天主的明智。


就把他的聖子顯示在我心中,為叫我傳報他的福音於外邦人,我並沒有同血肉商量,


跟著我們:

廣告


廣告