Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 1:26 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

26 若翰答說:「我是用水授洗;你們當中,現有一位,是你們所不認識的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 約翰答道:「我用水施洗,但在你們中間站著一位你們不認識的,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 約翰答覆他們:「我以水施洗;你們當中站著一位你們所不認識的,

參見章節 複製

新譯本

26 約翰回答:“我是用水施洗,但有一位站在你們中間,是你們不認識的;

參見章節 複製

中文標準譯本

26 約翰回答說:「我用水施洗,但有一位站在你們中間,是你們不認識的,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 約翰回答說:「我是用水施洗,但有一位站在你們中間,是你們不認識的,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 約翰回答說:「我是用水施洗,但有一位站在你們中間,是你們不認識的,

參見章節 複製




約翰福音 1:26
14 交叉參考  

我可是用水洗你們,叫你們悔改;到底,有在我以後來的一位,比我能力更大,我就是給他提鞋,也當不起。他要用聖神,用火,洗你們。


承認自己的罪,在若爾當河受他的洗。


我不過是用水洗你們,他要用聖神洗你們。」


若翰答應眾人說:「我不過用水洗你們,有一位比我能力更大的要來到,我就是給他解鞋帶子也當不起。他要用聖神用火洗你們。


他們這樣待你們,是因為他們不認識父,並不認識我。


公義的父!世俗沒有認識你;我卻認識你;這些人也認了我是你打發來的。


這永遠的生命,就在認識你,獨一的真天主,及你所打發來的耶穌   基督。


他們就問他說:「你的父在那裏?」耶穌答說:「你們也不認得我,也不認得我的父;若果然認得我,也就認得我的父了。」


因為若翰不過用水洗人,你們過不多幾日,卻要受聖神的洗。」


我就想起主的話來,說:若翰用水洗,你們卻要受聖神的洗。


保祿說:「若翰給百姓所授的洗,是悔改的洗,囑咐他們信在他以後來的那一位,就是耶穌。」


請看父賜給我們的,是何等愛情,叫我們得稱為天主的兒女;我們也真是天主的兒女。世俗因為不認得父,所以也不認得我們。


跟著我們:

廣告


廣告