Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得後書 3:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

14 所以我極愛的眾位,你們一面等候這些事,一面便該盡心竭力,務要叫主遇着你們在平安地步上,沒有玷污,無可指摘;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 所以,親愛的弟兄姊妹,你們既然盼望這些事,就當努力使自己在主面前毫無瑕疵,無可指責,安然無懼。

參見章節 複製

新譯本

14 所以,親愛的,你們既然等候這些事,就當殷勤努力,使你們沒有污點,沒有瑕疵,安然見主。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 所以,各位蒙愛的人哪,你們既然等候這些事,就當努力地使自己被神看做是與他和好、毫無玷汙、毫無瑕疵的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主;

參見章節 複製




彼得後書 3:14
19 交叉參考  

所以若有人給你們說:你看!基督在曠野裏,你們不要去,或說:在裏間屋裏,你們也不要信。


那時童女們就都起來,安排他們的燈。


幾時主人來到,遇見那僕人這樣行事,那僕人才是有福的。


「主,如今可以照你的話,放你的僕人平安去世了,


他必要至終堅固你們,叫你們直到我主耶穌   基督降臨的日子,沒有可責罰之處。


所以我可愛的弟兄們,你們要堅定不移,在主的工程上,要多多勤勞,恆久一致,因為知道,你們的勤勞,在主那裏不是空白的。


叫你們能以揀擇更好的事,作清潔無罪的人,直到基督的日子,


為叫你們是無瑕可指,誠實無偽的,在這邪曲悖逆的世代,作天主無玷的兒女,照耀在他們中間,好像是世間的明光。


我們的本鄉,乃是在天上:從那裏,我們等待我們的救主耶穌   基督降來。


好叫你們在聖德上,有堅固的心志,在天主我等父臺前,沒有可責斥的地方,直到我等主耶穌   基督,同他的眾聖人,降來的日子。亞孟。


盼望平和的天主,親自祝聖你們全體,叫你們一身的精神,魂魄,肉軀,保守的無瑕可指,直到耶穌   基督我等主降來。


要保守這誡命,不受染污;無可指責,直到我等主耶穌   基督降來。


基督也是這樣;他既然一次被獻,除去多人的罪,將來第二次顯現,就無罪(可贖)了;是為救等待自己的人。


在我等父天主臺前,那純潔無玷的熱心,是看顧孤兒寡婦在他們的患難中,又保守自己不受世俗的染污。


為叫你們的信德受了試煉,就比那被火煉的,有壞的金子,還高貴的多;到耶穌   基督顯現的時候,必要叫你們得着讚美,光榮,體面。


極愛的(眾弟兄們),我這是給你們寫的第二封信;在這兩封信上,我要提醒你們的記含,激發你們誠實無偽的心,


他在那些書信上,也都講過這些事;其中有幾處難懂的;那無學問,無定見的人,牽強講解,如同強解別的(聖)經,便是自取喪亡。


凡向天主有這盼望的,就該潔淨自己,如同天主是聖潔的。


跟著我們:

廣告


廣告