Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 6:3 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

3 只要天主允許,我們就要這樣行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 上帝若許可,我們會這樣做。

參見章節 複製

新譯本

3 只要 神允許,我們就這樣作。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 神如果准許,我們就這麼做。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 上帝若許我們,我們必如此行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 神若許我們,我們必如此行。

參見章節 複製




希伯來書 6:3
6 交叉參考  

乃辭別他們,說:「若是天主願意,我還要回到你們這裏。」遂從厄弗所起身走了。


並叫我隨天主聖意,歡歡喜喜的到你們那裏,合你們一同安息。


因為這一次,我不願意路過着見見你們,主若允許,我盼望在你們那裏多住幾時。


到底主若願意,我不久,必要往你們那裏去;也要知道,不是那些驕傲自大的人的言語,乃是他們的能力;


大凡已經受過光照的,嘗着過天上恩寵的滋味,領受過聖神,


你們的性命可算得什麼?原是一股子煙氣;顯露片時,隨後飄散了。你們只該說:「若是主願意,若是我們還活着,我們就作這事,或作那事。」


跟著我們:

廣告


廣告