Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 12:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

11 我成了狂妄人:是你們逼的我。原來我應當受你們舉薦;因為我雖然不算什麼,卻是一點也不在那些大宗徒以下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 我成了「傻瓜」,是被你們逼的!你們本該稱許我才對。我雖然算不了什麼,卻沒有一點比不上那些「超級使徒」。

參見章節 複製

新譯本

11 我成了愚妄的人,是你們逼成的。其實你們應該稱讚我,因為我雖然算不得甚麼,卻沒有一點比不上那些“超等使徒”。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 我成了愚妄的人,是你們逼我的。其實我應該受到你們的推薦,因為即使我一無所是,我也沒有一點趕不上那些「超級使徒」。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 我成了愚妄人,是被你們強逼的。我本該被你們稱許才是。我雖算不了甚麼,卻沒有一件事在那些最大的使徒以下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 我成了愚妄人,是被你們強逼的。我本該被你們稱許才是。我雖算不了甚麼,卻沒有一件事在那些最大的使徒以下。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 我成了愚蠢人,是被你們逼出來的,因為我本該被你們讚許才是。雖然我算不了甚麼,卻沒有一件事在那些超級使徒以下。

參見章節 複製




哥林多後書 12:11
17 交叉參考  

你們也是這樣:幾時命你們所當做的事,一概都做完了,還該說:我們是無用之僕,不過做了分內當做的事。」


我即便有先知的明見,通達各樣的奧秘,及各樣的學問;我即便有全備的信德,至于能夠挪山,但我若沒有愛德,我就不算個什麼。


因為萬物都是你們的:或是保祿或是亞波羅或是則法,或是世界,或是生活,或是死亡,或現在的事,或未來的事,一切萬物,都是你們的;


我們或遭患難,是為叫你們得安慰,得救;我們或受安慰,也是為叫你們得安慰;這安慰能叫你們承當,我們所受的那一樣的苦難。


巴不得你們忍耐一點我的狂妄!但你們是必忍耐我的。


其實我估量我一點不在那些大宗徒以下。


我為宗徒的憑據,已經在你們當中,因着時時處處的忍耐,及聖跡,靈異奇能,顯明出來。


即便我願意自誇,我也不算狂妄,因為我說的是實情;到底我止住不說,怕有人高看我,過乎他在我身上所見所聽的。


我們豈是又要舉薦自己麼?或是如同那些人,對于你們,必須用薦書,對于別人,也要用你們的薦書呢?


我們若是出乎常情,是為天主;我們若是合乎常情,是為你們。


人本不是什麼;若想自己是什麼,便是自己欺哄自己。


我不過是聖徒中最小的一個,乃賜給我這大恩寵,叫我在外邦人中,傳基督不可測量的寶藏,


跟著我們:

廣告


廣告