哥林多後書 1:8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋8 弟兄們,我們不願意你們不知道,我們在亞該亞所經過的那患難,我們受了過度的壓伏,勝過我們的力量去,至于失了生活的盼望。 參見章節更多版本當代譯本8 弟兄姊妹,希望你們知道我們在亞細亞所遭遇的苦難。那時我們承受極大的壓力,超過了我們的極限,甚至連活命的指望都沒了。 參見章節新譯本8 弟兄們,我們在亞西亞遭受的患難,我們很想讓你們知道。那時我們受到了過於我們所能忍受的壓力,甚至活下去的希望都沒有了, 參見章節中文標準譯本8 弟兄們,我們不願意你們不明白我們在亞細亞省所遭受的患難:我們所受的壓力遠遠過於我們的承受能力,甚至連活下去的希望也沒有了。 參見章節新標點和合本 上帝版8 弟兄們,我們不要你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了; 參見章節新標點和合本 神版8 弟兄們,我們不要你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了; 參見章節和合本修訂版8 弟兄們,我們不要你們不知道,我們從前在亞細亞遭遇苦難,因受到無法忍受的壓力,甚至連活命的指望都沒有了。 參見章節 |