Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:24 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

24 在場子裏賽跑的人,可是都跑,但得獎賞的,只有一個人,你們不知道麼?你們也該這樣跑,至於得着獎賞。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 你們不知道嗎?在運動場上賽跑的人雖然個個都在跑,但冠軍只有一個。同樣,你們也要努力奔跑,好獲得獎賞。

參見章節 複製

新譯本

24 難道你們不知道,在場上賽跑的人,雖然大家都跑,但得獎的只有一個人嗎?你們都應當這樣跑,好叫你們可以得獎。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 難道你們不知道,賽場上奔跑的人雖然都在跑,但是得獎的只有一個嗎?你們也應當這樣奔跑,好使你們得著獎賞。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。

參見章節 複製




哥林多前書 9:24
18 交叉參考  

豈不知道,你們向誰捨身為奴,聽他的命,你們就是(你們所聽命的)那人的奴才麼?或當罪惡之奴,至於死亡,或當順命之奴,以得義德。


你們不知道麼,凡行聖事的,就賴着聖殿生活;在祭臺上供職的,就有祭臺上的份子。


為福音的緣故,我行一總的事,為的好得福音的份子。


所以我是這樣跑,不是如同無定向的;我是這樣鬥拳,不是如同打空氣的。


我是遵着啟示去的。把我在外邦人中所傳的福音,向他們陳說,但是各自向那些大人物陳說的,怕是我白跑,或已經白跑了。


你們從前跑的好!是誰攔住你們,不叫你們順聽真理呢?


你們既有生命的道理,將來在基督的日子,叫我可以自誇,沒有白白的奔跑,也沒有白白的勞苦。


這卻不是說,我已經得着,或已經是成全的;我不過努力前進,指望得着,因為耶穌   基督已經得着我。


向着目的直奔,為得天主高上的(聖)召,因着耶穌   基督所要我得的獎賞。


不要叫人用那假裝的謙遜,敬拜天神,奪去你們的榮冠,他們干涉自己所未見的,隨着肉慾的思想,妄自尊大,


所以我們既有如此眾多如雲的見證,圍着我們,我們就該把凡累贅我們的重任,及纏繞我們的罪愆,脫去扔下,存着堅忍的心,奔走指給我們的路程;


忍受試探的,是真福人;因為承當試探以後,必得生命之冠;這冠是天主許給愛他的人的。


你看,我要快來:你當持守你所有的,不要叫人奪去你的榮冠。


跟著我們:

廣告


廣告