Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:40 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

40 到底照我的意見,他若這樣守着,更是有福的。我想我也有天主聖神。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

40 然而,照我的意見,她若能不再婚就更有福了。我想自己也是受了上帝的靈感動才說這番話的。

參見章節 複製

新譯本

40 然而照我的意見,倘若她能守節,就更有福了。我想我這話也是 神的靈感動的。

參見章節 複製

中文標準譯本

40 但是照我的意見,如果她能保持現狀,就更蒙福了。我想我也有神的靈。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

40 然而按我的意見,若常守節更有福氣。我也想自己是被上帝的靈感動了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

40 然而按我的意見,若常守節更有福氣。我也想自己是被神的靈感動了。

參見章節 複製




哥林多前書 7:40
13 交叉參考  

至論你們寫信問我的事,(我說:)男不干涉女,為他是好。


我說這話,是為你們的益處;並不是設網羅,陷害你們;乃是為叫你們行好,可以無阻無礙的,虔誠事主。


我說這話,是就合,不是命令。


那沒有婚配的,及居寡的,我給他們說:他們若這樣守着更好,如同我也是這樣。


我成了狂妄人:是你們逼的我。原來我應當受你們舉薦;因為我雖然不算什麼,卻是一點也不在那些大宗徒以下。


你們既是找基督在我內說話的憑據,他對于你們,不是軟弱的,乃是有能力的。


我這是給你們出的主意,是為你們有益處的。因為這事,不但是你們先起首辦的,還是從一年來,你們就有意要辦的。


所以誰輕慢(這教訓),不是輕慢人;乃是輕慢賦給你們聖神的天主。


跟著我們:

廣告


廣告