Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 16:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

11 所以誰也不要輕忽他,只該幫助他平安辦事,後來送他到我這裏,因為我等待他同弟兄們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 所以誰也不許輕視他。你們要幫助他平安地回到我這裡,我正在等候他和弟兄們同來。

參見章節 複製

新譯本

11 所以,誰也不要小看他。你們要送他平平安安地前行,使他到我這裡來,因為我正在等著他和弟兄們一同來。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 所以任何人都不要藐視他。你們要送他平平安安地上路,好讓他到我這裡來,因為我在等候他與弟兄們一起來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 所以,無論誰都不可藐視他,只要送他平安前行,叫他到我這裏來,因我指望他和弟兄們同來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 所以,無論誰都不可藐視他,只要送他平安前行,叫他到我這裏來,因我指望他和弟兄們同來。

參見章節 複製




哥林多前書 16:11
10 交叉參考  

誰聽你們,就是聽我;誰輕慢你們,就是輕慢我;誰輕慢我,就是輕慢打發我來的(父)。」


教會送他們出去:他們就,經過腓尼西,撒瑪里亞,到處述說外邦人回頭的事,叫眾弟兄都狠喜歡。


住了些日子,弟兄們就送他們平安回去,到打發他們來的人那裏。


若是第茂德去了,你們要小心,叫他在你們那裏無恐無懼的,因為他所作的,是主的工程,如同我一樣。


我到你們那裏,大約得住幾時,或者也許過冬,以後我無論往那裏,要叫你們送我去。


就是我要從你們那裏路過,往馬其頓去,後來從馬其頓再回你們那裏,然後由你們送我到猶太。


所以誰輕慢(這教訓),不是輕慢人;乃是輕慢賦給你們聖神的天主。


不要叫人因着你年輕,看不起你;總要在說話行事上,在愛德,信德,潔德上,作信人的榜樣。


這些事是你該講說;該用來勸勉人,又用你的全權,責備人的。不可叫人輕看你。


他們在教會面前,證了你的愛德;你行好,供給他們路費,必要對得住天主。


跟著我們:

廣告


廣告