Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:17 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

17 因為基督打發我來,不是為付洗,乃是為傳福音,也不用言語的明智,免得基督的十字架,成了空虛的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 基督差遣我不是去為人施洗,而是去傳揚福音,並且不用智言慧語,免得基督十字架的能力被抹煞。

參見章節 複製

新譯本

17 基督差遣我,不是要我去施洗,而是去傳福音;不是靠著智慧的言論去傳,免得基督的十字架失去了效力。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 要知道,基督差派我,不是為了施洗,而是為了傳福音——並不用智慧的話語,免得基督的十字架落了空。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 因為基督差遣我不是為施洗,而是為傳福音;並不是用智慧的言論,免得基督的十字架落了空。

參見章節 複製




哥林多前書 1:17
13 交叉參考  

耶穌既知道法利塞人聽見說他收的門徒,授的洗,比若翰還多;


其實不是耶穌自己授洗,是他的門徒授洗;


於是出命,叫他們因耶穌   基督之名受洗。以後,他們請伯多祿在他們那裏還住幾天。


就是我從前往你們那裏去,弟兄們,我也沒有用那高超的言語,或明智,向你們傳講基督的證據。


我們也講說那些恩賜,可不是用人的明智,所教給的話語,乃是用聖神所教給的話語,以神話,論神恩。


我們以為光榮的事,就是我們良心作證,在世上與人往來,(常)是用天主的聖善誠實,不用肉情的明智,惟賴天主的恩寵,對于你們,更是這樣。


因為有人說:「他的書信,可是又鄭重,又嚴厲,及到跟前,他卻是氣體弱小,言語可輕的。」


雖然我拙於言論,卻不拙於知識:我們在諸事上,已經對你們顯明出來。


乃把那些暗藏羞恥的事除去,不在虛詐上行走,也不變亂天主的道理;但是顯明真理,在天主前託付我們於眾人的良心。


原來我們所給你們講的耶穌   基督我等主的大能,及他降臨的事,並不是隨從那些巧言編造的故事;乃是親眼見過他的尊威。


跟著我們:

廣告


廣告