Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 5:1 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

1 所以你們要立足穩定,不要再受禁制,在奴才的軛頭以下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 基督釋放了我們,好讓我們得自由。所以,要站穩了,不要再被奴僕的軛轄制。

參見章節 複製

新譯本

1 基督釋放了我們,為了要使我們得自由。所以你們要站立得穩,不要再被奴役的軛控制。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 基督釋放了我們,使我們得自由。所以你們當站立得穩,不要再被奴役的軛所束縛。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 基督釋放了我們,叫我們得以自由。所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 基督釋放了我們,叫我們得以自由。所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。

參見章節 複製




加拉太書 5:1
42 交叉參考  

他們拿那沉重,擔不動的擔子,捆放在別人的肩上,自己卻是連個指頭,也不肯動他。


只好裝新酒在新皮囊裏,才得兩全。


既是這樣,為什麼如今試探天主,把我們祖先,及我們,所不能背負的軛,必要加在門徒的頸項上呢?


因為你們不是屬於法律的了,乃是屬於恩寵的;罪惡在你們身上,失了權柄。


你們既脫了罪惡,得了自由,你們就作了義德之奴。


所以丈夫活着,他若另嫁別人,就叫姦婦;若丈夫死了,他才脫了丈夫的法律;即便另嫁別人,也不為姦婦了。


只是如今,我們既死於束縛我們的法律,就脫離了那法律,叫我們好奉事天主,按着新精神,不按着字文的陳跡。


你們所領受的,並不是奴才的神,還是害怕;乃是領受的義子的神;因此我們呼號說:「父!父!」


因為生命之神的法律,因着耶穌   基督,救我脫免了死亡,及罪惡的法律。


所以我可愛的弟兄們,你們要堅定不移,在主的工程上,要多多勤勞,恆久一致,因為知道,你們的勤勞,在主那裏不是空白的。


你們該醒着,在信德上,穩穩當當的站住了,該有丈夫氣,又該自強。


當奴才的蒙召歸主,就成了主的自由人;自由人蒙召之後,就成了基督的奴才,原是相同的。


若有人奴隸待你們,或侵吞你們,或搶奪你們,或傲慢待你們,或打你們的臉,你們就受着。


主就是(聖)神;那裏有主的(聖)神,那裏就得自由。


這是因為有混進來的假弟兄,他們混入我們當中,窺伺我們在耶穌   基督所有的自由,要屈伏我們當奴才。


到底幾時信德來到,我們就不在蒙師權下了。


到底那(天)上的耶路撒冷可是自主的,他才是我們的母親。


弟兄們,既是這樣,我們就不是婢女的兒女,乃是主婦的兒女了;是基督救出我們來,得了自由。


如今你們既認識了天主,又被天主認識了,怎麼又要回歸那又弱又窮的蒙學,願意再給他當奴才呢?


弟兄們,你們蒙召入于自由;但不要用這自由,為放縱肉軀的機會,只當用神愛,彼此作僕人。


所以你們就立住了罷!「用真理的帶子,束起腰來;身上穿着公義的甲。


只要你們,相稱基督的福音而行。我或是去見你們,或是不去,叫我聽見說你們都是同心合意的站立穩定,為福音的信端,齊心打仗,


只要你們在主,站立的穩定,我們就活了。


所以弟兄們,你們要立足穩定,持守我們所傳的教訓,無論是口傳的,是信上所寫的。


就當堅持我們所承認的望德,總不改心;因為恩許我們的天主是忠信的。


因為我們成了在基督有股分的人,只要我們把起初所有堅固的信德,結結實實的持守到底。


基督不然:他是為(天主)子的,在自己的本家;他的本家,就是我們;只要我們將望德的倚靠心,與歡樂心,堅堅固固的持守到底。


我們既有一位尊貴的大司祭,已經升入高天,就是天主聖子耶穌,我們就該堅持我們的信德,勇敢承認。


你們雖是自由的,卻不可用這自由,作陰惡的帳幔;但該如同是天主的僕役。


應許他們得享自由,自己卻作壞事的奴才;因為人被誰打敗,就當誰的奴才。


我極愛的眾位,我本要竭盡心思,給你們寫(一封信),講論我們共有的救恩,我見要緊寫的是勸勉你們,要為一次傳給聖徒的信德,勇敢打仗。


但你們已經有的要持守(不失),直到我來。


所以你該記念,你從前所領受,所聽的(教訓),你該遵守;又該悔改。你若不醒寤,我要向着你來,如同賊一樣,你不知道我什麼時候來找你。


跟著我們:

廣告


廣告