Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 3:8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

8 故此聖經預見天主要因着信德使外邦人復義,就早告訴了亞巴郎這個福音,說:「萬民都要因着你,得降福。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 聖經早就指明,上帝要叫外族人因信被稱為義人,祂預先將福音傳給亞伯拉罕,說:「萬國必因你而蒙福。」

參見章節 複製

新譯本

8 聖經既然預先看見 神要使外族人因信稱義,就預先把好信息傳給亞伯拉罕:“萬國都必因你得福。”

參見章節 複製

中文標準譯本

8 既然經文預先看見神要使外邦人因信稱義,就預先把福音傳給了亞伯拉罕,說:「萬國都要藉著你蒙祝福。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 並且聖經既然預先看明,上帝要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 並且聖經既然預先看明,神要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」

參見章節 複製




加拉太書 3:8
25 交叉參考  

經上還有一句話,說:「他們要仰望自己所刺透的人。」


信我的人,如同經上說的,必有活水的江河,從他心裏流出來。」


經上不是說:基督該是達味的後人,出在達味本城伯冷郡麼?」


等我制服你的仇敵作你的腳凳。


因為經上有話給法老說:「我特為這個,叫你起來,為的在你身上顯明我的德能,並使我的名號,傳於普世。」


這樣,我們可說什麼呢?外邦人不尋求義德,倒得了義德,可是從信德來的義德;


天主恩許的話,本是向亞巴郎,及他後人說的。但沒有說:「他後人們」,似乎指着多人,卻如同指着一個人,說:「你那個後人,」就是基督。


但聖經把萬物都圈禁在罪惡裏,使所許之恩,因着信耶穌   基督,就歸於相信的人。


到底經上說什麼?說:「把那婢女連他的兒子趕出去,因為婢女的兒子,必不可與主婦的兒子,同作承嗣人。」


因為這恩許傳給我們,也如同傳給他們一樣;但他們聽見那話,沒有益處,因為他們沒有用信心聽。


第七位天神一吹號,天上就發大聲說:「世界上的國,成了我主的,並他基督的國,他要為王,至于萬世無窮。亞孟。」


跟著我們:

廣告


廣告