Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 8:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

14 在耶路撒冷的宗徒,聽見說撒瑪里亞領受了天主的聖言,就打發伯多祿,若望到他們那裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 耶路撒冷的使徒聽說撒瑪利亞人接受了上帝的道,就派彼得和約翰去那裡。

參見章節 複製

新譯本

14 在耶路撒冷的使徒,聽見撒瑪利亞居民領受了 神的道,就差派彼得和約翰到他們那裡去。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 在耶路撒冷的使徒們聽說撒馬利亞人接受了神的話語,就派彼得和約翰到他們那裡去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 使徒在耶路撒冷聽見撒馬利亞人領受了上帝的道,就打發彼得、約翰往他們那裏去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 使徒在耶路撒冷聽見撒馬利亞人領受了神的道,就打發彼得、約翰往他們那裏去。

參見章節 複製




使徒行傳 8:14
15 交叉參考  

那撒在好地裏的,是人聽了道理,也懂得了,就結子粒,有結一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」


耶穌打發伯多祿,若望說:「你們去,給我們預備吃巴斯卦的筵席。」


誰輕慢我,不聽受我的話,自有審判他的,我所講的道理在窮盡之日,就要審判他。


當時在猶太的宗徒,及弟兄們,聽見說外教人也領受了天主的聖言。


既到了耶路撒冷,教會及宗徒,並長老,接待他們,他們就述說,天主偕同他們,辦了何等大事。


這地方的人,比德撒洛尼人,識見高明,狠喜歡領受聖言,天天考查聖經,要知道這些事,是真的不是。


於是受他教訓的那些人,就領了洗;那一天約有三千人加入他們的數目。


就在那一日,起了大風波,相反耶路撒冷的教會。除了宗徒以外,門徒都在猶太及撒瑪里亞各處,分散開了。


那在人眼中,為柱石的雅各伯,則法,若望,既認出來所賜給我的恩寵,就向我及巴爾納伯行交手的禮,以表相通:叫我們往外邦人那裏去,他們往割損人那裏去。


為此,我們也不斷的感謝天主,因為你們既聽見我們所傳的天主的道理,就領受下,並不當作人的道理,乃當作天主的道理;其實真是天主的道理,行于你們信者心中。


打發我們的兄弟,在基督的福音上,為天主職員的第茂德,到你們那裏去,叫他在你們的信德上堅固你們,勸勉你們;


又用各樣罪惡的法子,煽惑那些喪亡的人;是因為他們不喜愛,不領受真理,叫自己可以得救。


跟著我們:

廣告


廣告