Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 3:1 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

1 九點鐘祈禱的時候,伯多祿及若望上聖殿裏去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 一天,在下午三點禱告的時間,彼得和約翰去聖殿。

參見章節 複製

新譯本

1 在下午三點禱告的時辰,彼得和約翰上聖殿去。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 有一次,在下午三點禱告的時候,彼得和約翰上聖殿去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 申初禱告的時候,彼得、約翰上聖殿去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 申初禱告的時候,彼得、約翰上聖殿去。

參見章節 複製




使徒行傳 3:1
27 交叉參考  

過了六天,耶穌帶着伯多祿、雅各伯及雅各伯的兄弟若望,領他們各自上一座高山;


就叫着伯多祿,及載伯德的兩個兒子同去,起頭憂悶開了,難過的狠。


從六點鐘,到九點鐘,遍地都黑暗了。


奉香的時候,眾百姓在外祈禱。


「有兩個人上殿裏祈禱去:一個是法利塞人,一個是稅司。


耶穌打發伯多祿,若望說:「你們去,給我們預備吃巴斯卦的筵席。」


常在殿裏讚美頌揚天主。亞孟。


耶穌所愛的那個門徒,就給伯多祿說:「是主。」西滿伯多祿當時赤體;一聽見說是主,就披上衣裳,束上帶子,跳在海裏。


此人約在九點鐘時明明看見一位天主的天神顯現,進去到他那裏,向他說:「高爾內略。」


高爾內略說:「到此刻已經有四天了,我在家裏九點鐘,正祈禱的時候,有一個人,穿着光明的衣裳,忽然立在我面前,說:


他們天天也同心合意的,常在聖殿裏,又在他們家裏分餅,懷着一片歡樂誠實的心,大家用飯。


他一看見伯多祿,若望要往殿裏去,就向他們求哀矜。


伯多祿及若望注目看着他說:「你看我們。」


他們看見伯多祿、若望的勇敢,明知他們是沒有學問的小民,就狠驚訝;也認出來他們是隨從耶穌的人。


忽有人來禀報說:「你看,你們押在獄的人,現在聖殿裏站着教訓百姓。」


在耶路撒冷的宗徒,聽見說撒瑪里亞領受了天主的聖言,就打發伯多祿,若望到他們那裏。


那在人眼中,為柱石的雅各伯,則法,若望,既認出來所賜給我的恩寵,就向我及巴爾納伯行交手的禮,以表相通:叫我們往外邦人那裏去,他們往割損人那裏去。


跟著我們:

廣告


廣告