Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 24:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 總督向保祿點頭,准他說話。他就回答說:「我知道你處斷這國的事,已經多年,所以我放心為我辯護。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 總督點頭示意保羅可以發言,於是保羅說:「我知道大人在猶太執法多年,我很樂意當面為自己申辯。

參見章節 複製

新譯本

10 總督向保羅示意,叫他說話,他就說:“我知道你在本國審案多年,所以樂意為自己申辯。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 總督點頭示意要保羅講話,保羅就說:「我知道您在本國多年做審判官,所以我樂意為自己申辯。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 巡撫點頭叫保羅說話。他就說:「我知道你在這國裏斷事多年,所以我樂意為自己分訴。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 巡撫點頭叫保羅說話。他就說:「我知道你在這國裏斷事多年,所以我樂意為自己分訴。

參見章節 複製




使徒行傳 24:10
12 交叉參考  

幾時人解送你們到會堂及官府並有權柄的人面前,不要思慮怎麼樣回答,或說什麼話。


耶穌給他說:「你這個人,誰立了我做你們的判官或做你們的分家人呢?」


說:「在一座城裏,有一個判官,也不敬畏天主,也不敬重人。


伯多祿向眾人擺手,叫他們啞言,然後述說,主怎麼樣領他出監,又說:「你們把這事報給雅各伯,及眾弟兄們。」遂出城往別處去了。


保祿就起來擺手,請眾人啞言,說:「你們以色列人,及凡敬畏天主的,請聽!。


但若所爭論的,是言語名詞,及你們的教規,你們自己看着辦去罷!這些事,我不願意審問。」


有人從人群裏,拉出亞立山大來,猶太人在後推着他。亞立山大就擺手,請眾人靜默,要向百姓說明緣由。


營官准了。保祿就立在臺階上,向百姓擺手。大大安靜了,保祿就用希伯來話,向他們說:


也預備下馬匹,叫保祿騎着,護送他平平安安到總督斐力斯那裏。」


亞格力巴給保祿說:「准你為自己辨白。」保祿於是伸手,開言辨白,說:


但要在你們心裏,敬畏主基督的至聖,常常預備着不拘誰問你們所懷的盼望,是為什麼理由,就有話回答他們;


跟著我們:

廣告


廣告