Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 17:4 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

4 他們當中,有幾個信服的,就隨從了保祿,西拉;也有許多外邦進教的,也信服了;還有尊貴的婦女,也不少。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 不少人被說服,成為保羅和西拉的同道,其中有許多是敬畏上帝的希臘人和有名望的婦女。

參見章節 複製

新譯本

4 他們中間有人給說服了,就附從了保羅和西拉;還有一大群虔誠的希臘人,和不少顯要的婦女。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 他們當中有些人被說服了,就跟從了保羅和賽拉斯;不但有一大群敬神的希臘人,還有不少顯要的婦女。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 他們中間有些人聽了勸,就附從保羅和西拉,並有許多虔敬的希臘人,尊貴的婦女也不少。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 他們中間有些人聽了勸,就附從保羅和西拉,並有許多虔敬的希臘人,尊貴的婦女也不少。

參見章節 複製




使徒行傳 17:4
31 交叉參考  

猶太人就彼此問說:「他可往那裏去呢?叫我們找不着他。莫非要往散在外邦的人那裏去,要教訓外邦人麼?


散會以後,有許多猶太人,及外邦進教的人,跟了保祿及巴爾納伯去。他們就勸說他們,務要恆久保存天主的恩寵。


但是猶太人,挑唆那些熱心尊貴的婦女,及城中的官紳,一齊起來,反對保祿及巴爾納伯,把他們逐出境界。


他們在以高尼,一同進猶太人的會堂,講論,至於有眾多的猶太人,及希臘人信從。


城內眾人就分了兩黨:有傾向猶太人的,有傾向宗徒的。


那時宗徒及長老,並闔教會,都看着好,從他們當中挑選幾位,打發他們同着保祿及巴爾納伯,到安底約吉去;號叫巴而撒巴的如大,及西拉;二人在弟兄中,原是為首的。


我們就打發如大及西拉同去;他們也要給你們當面說說這些事。


如大及西拉也是先知,就用許多言語,勸勉弟兄們,堅固他們。


保祿揀選了西拉,也起了身,蒙弟兄們把他託付於主的恩寵。


保祿願意第茂德跟他去。但因為那一方的猶太人,都知道他父親是外教,為他們的緣故,保祿就給他行了割損禮。


夜間,弟兄們快把保祿,西拉,打發到伯來去。他們到了那裏,就進了猶太人的會堂。


所以他們當中,有許多信服的,外教尊貴婦女,及男子也不少。


弟兄們遂又打發保祿到海邊去。但是西拉及第茂德,在伯來站下。


所以在會堂裏,就同猶太人,及外邦敬主的人,在街市上,就天天同所遇着的人,辨論。


但也有幾個信服的,他們就附和保祿;其中有亞略巴古的官員梯約尼削及一名叫達瑪利的婦人;還有幾個人同他們。


每逢罷工日,保祿在會堂裏辨論,辨論之間,常提主耶穌的名字,勸猶太人,及外邦敬天主的人。


這樣有二年之久,以致凡住亞細亞的猶太人,及外邦人,都聽見了主的聖言。


凡信的人,他們都在一齊;一切所有的,都歸公用。


「以色列人,來搭手!那到處教訓眾人,相反我們百姓,法律,及這聖地的,就是這個人。他還領外教人進殿,褻瀆這聖地。」


保祿說的那些話,他們也有信的,也有不信的。


伯多祿,若望既經釋放,就回到自己的人那裏,把司祭長及長老們說的話,都給他們述說了。


他們不但滿了我們的盼望,還隨天主的意思,把自己先捨於主,又捨給我們。


跟著我們:

廣告


廣告