Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 17:2 - 當代譯本

2-3 他們的兒女念念不忘他們在綠樹下、高崗上和山野間的祭壇和亞舍拉神像。因為他們境內罪惡氾濫,我必使敵人擄掠他們的財寶和邱壇。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

2 他們的兒女也懷念著 那些在各高岡上、 在繁茂樹旁的祭壇和亞舍拉。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 他們的兒女記念他們高岡上、青翠樹旁的壇和木偶。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 他們的兒女記念他們高岡上、青翠樹旁的壇和木偶。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 他們的兒女思念他們在高岡上、青翠樹旁的祭壇和亞舍拉。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2-3 你們境內的每一棵綠樹下,每一座小山和原野的大山上,都有為女神亞舍拉建造的祭壇和神柱。你們竟膜拜這些祭壇和神柱。因為你們在全國各地犯罪,我要使你們的敵人掠奪你們的財寶。

參見章節 複製

北京官話譯本

2 他們思慕他們的壇、和在茂樹下在高岡上的神像、猶如思慕他們的兒女。

參見章節 複製




耶利米書 17:2
15 交叉參考  

他們離棄他們祖先的上帝耶和華的殿,去供奉亞舍拉神像及其他偶像。因他們所犯的罪,上帝的烈怒臨到猶大和耶路撒冷。


他的禱告,上帝的答覆,他在謙卑下來之前的罪惡和不忠,他在哪裡修築邱壇以及設立亞舍拉神像和其他偶像的事,都記在《先知書》上。


他重建他父親希西迦拆毀的邱壇,為巴力築造祭壇,製造亞舍拉神像,並祭拜和供奉天上的萬象。


他們建造邱壇,惹祂發怒; 他們豎起偶像,令祂憤恨。


相反,要拆掉他們的祭壇,打碎他們的神柱,砍下他們的亞舍拉神像。


你們必因所喜愛的聖橡樹而抱愧, 必因所選擇的偶像園而蒙羞。


那時他們不再仰望自己雙手所造的祭壇,也不再關注自己指頭所造的亞舍拉神像和香壇。


「很久以前,我折斷你的軛, 掙開你的捆索, 你卻拒絕事奉我, 在各高崗上、綠樹下躺臥淫亂。


在高山丘陵上狂歡、 拜偶像真是枉然, 唯有我們的上帝耶和華才能拯救以色列。


在約西亞王執政期間,耶和華對我說:「你看見背信的以色列所行的了嗎?她上到高山上、在綠樹下淫亂。


孩子拾柴,父親點火,婦人揉麵做餅向天后獻祭,向其他神明奠酒,惹我發怒。


當我引領他們進入我曾起誓要賜給他們的土地時,他們在所見的每一處高山或茂密的樹下獻祭,獻上惹我發怒的供物,焚燒馨香的祭,向偶像奠酒。


「你們趕走那裡的列邦後,要徹底摧毀他們在高山上、丘陵上、綠樹下供奉其神明的地方。


以色列人做耶和華視為惡的事,忘記他們的上帝耶和華,祭拜假神巴力和亞舍拉。


跟著我們:

廣告


廣告