Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 23:13 - 王元德《新式標點新約全書》

13 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們關了天國的門,攔阻人進去:你們自己不進去,那要進去的人,你們也不容他們進去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 「虛偽的律法教師和法利賽人啊,你們有禍了!因為你們當著人們的面關閉天國之門,自己不進去,也不讓別人進去。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 「你們經師和法利塞偽君子有禍了,你們在人前關閉了天國,你們自己不進去,也不讓人進去。

參見章節 複製

新譯本

13 “虛偽的經學家和法利賽人哪,你們有禍了!你們在人面前關了天國的門,自己不進去,連正要進去的人,你們也不准他們進去。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 「經文士和法利賽人哪,你們這些偽善的人有禍了!因為你們在人的面前封閉了天國。你們自己不進去,也不讓正要進的人進去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們正當人前,把天國的門關了,自己不進去,正要進去的人,你們也不容他們進去。

參見章節 複製




馬太福音 23:13
25 交叉參考  

你們這瞎子領路的有禍了!你們說,凡指着殿起誓的,這算不得甚麼;只是指着殿中的金子起誓,就該謹守。


你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們將薄荷,茴香,芹菜,獻上十分之一;那律法上更重的事,就是公義,憐憫,信實,反倒不行了:但這是你們當行的,那也是不可不行的。


你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們洗淨杯盤的外面,裏面卻盛滿了勒索和放蕩。


你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們好像粉飾的墳墓;外面好看,裏面郤裝滿了死人的骨頭,和一切的污穢。


你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們建造先知的墳,修飾義人的墓,


約翰看見許多法利賽人,和撒都該人,也來受洗,就對他們說,你們這毒蛇的種類,誰警告你們,逃避將來的忿怒呢?


你們律師有禍了!因為你們把知識的鑰鍉奪去:自己不進去,又阻擋那要進去的人。


他父母說這話,是怕猶太人:因為猶太人已經商議定了,若有人認耶穌為基督,必把他趕出會堂。


所以法利賽人第二次叫了那從前瞎眼的人來,對他說,你該將榮耀歸給上帝;我們知道這個人是罪人。


他們對他說,你全然生在罪孽中,還要教訓我們麼?於是把他趕出去了。


只是那行法術的以呂馬,(這名繙出來就是行法術的意思),敵擋他們,要叫署理總督偏離信仰。


說,我們不是嚴嚴的禁止你們,不可奉這名教訓人麼?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷:想要叫這人的血,歸到我們身上。


他們聽從了他:就叫使徒來,把他們打了,又吩咐他們不可奉耶穌的名講道,便把他們釋放了。


當日耶路撒冷的教會,大遭逼迫;除了使徒以外,門徒都分散在猶太和撒馬利亞各處。


從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西,這等人也怎樣敵擋真道;他們的心地壞了,在真道上是可廢棄的。


你也要防備他,因為他極力敵擋我們的言語。


跟著我們:

廣告


廣告