Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 17:25 - 王元德《新式標點新約全書》

25 彼得說,納。及至進了屋子,耶穌先向他說,西門,你的意思如何?地上的君王,向誰徵收關稅丁稅,是向他們的兒子呢?還是向外人呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 彼得說:「納!」他進了屋,還沒開口,耶穌便問他:「西門,你有何看法?世上的君王向誰徵收賦稅?向自己的兒子呢,還是向外人呢?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 彼得回答:「繳。」他來到家裏,耶穌先問他:「西滿,你想如何?世上的君王是向誰徵收關稅和丁稅呢?是向自己的兒子們或是其他的人?

參見章節 複製

新譯本

25 他說:“納。”他進到屋子裡,耶穌先問他:“西門,你認為怎樣?地上的君王向誰徵收關稅和丁稅?向自己的兒子還是外人呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

25 彼得說:「當然納。」 彼得進了屋子,耶穌先問他:「西門,這件事你怎麼看?地上的眾君王向誰徵收關稅和丁稅呢?向自己的兒女,還是向外人呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 彼得說:「納。」他進了屋子,耶穌先向他說:「西門,你的意思如何?世上的君王向誰征收關稅、丁稅?是向自己的兒子呢?是向外人呢?」

參見章節 複製




馬太福音 17:25
8 交叉參考  

彼得說,是向外人。耶穌說,既然如此,兒子就可以免稅了。


請告訴我們,你的意見如何?納稅給該撒,合法不合法?


拏一個上稅的銀錢來給我看。他們就拏一個銀錢來給祂。


他們說,是該撒的。耶穌說,這樣,該撒的東西當歸給該撒;上帝的東西當歸給上帝。


耶穌回答說,你暫且許我:我們理當如此盡各樣的義。約翰就許了祂。


我們納稅給該撒,合法不合法?


跟著我們:

廣告


廣告