Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 3:5 - 王元德《新式標點新約全書》

5 這樣,舌頭在百體裏也是最小的,卻能說大話。看哪,一星之火,可以燃燒極大的樹林,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 同樣,人的舌頭雖然很小,卻能說誇大的話。 看啊,小火星能點燃大森林。

參見章節 複製

新譯本

5 照樣,舌頭雖然是個小肢體,卻會說誇大的話。 試看,星星之火,可以燎原;

參見章節 複製

中文標準譯本

5 照樣,舌頭雖然是身體上一個小小的部分,卻能大大地自誇。看哪,那麼小的火,能點燃那麼大的森林!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 這樣,舌頭在百體裏也是最小的,卻能說大話。 看哪,最小的火能點着最大的樹林。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 這樣,舌頭在百體裏也是最小的,卻能說大話。 看哪,最小的火能點着最大的樹林。

參見章節 複製




雅各書 3:5
25 交叉參考  

看哪,船隻雖大,又被暴風催逼,只用很小的舵,就可隨着掌舵的意思,衝盪轉動。


因為他們說虛妄矜誇的大話,用肉身的情慾,和淫亂的事,引誘那些剛纔脫離妄行的人:


這些人是議論紛紛,常發怨言,隨從自己的情慾而行,口中說誇大的話,為得利益,諂媚別人。


跟著我們:

廣告


廣告