Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 9:33 - 王元德《新式標點新約全書》

33 他們正要和耶穌分離的時候,彼得對耶穌說,主阿,我們在這裏真好:讓我們搭三座棚;一座為你,一座為摩西,一座為以利亞:但他不知道所說的是甚麼。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 當摩西和以利亞要離開時,彼得對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!我們搭三座帳篷吧,一座給你,一座給摩西,一座給以利亞。」其實彼得並不知道自己在說什麼。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 那兩個人正要離開時,彼得向耶穌說:「老師,我們在這裏真好!讓我們搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞」,他不知道在說些甚麼。

參見章節 複製

新譯本

33 二人正要離開他的時候,彼得對耶穌說:“主啊,我們在這裡真好!我們可以搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞。”他根本不知道自己在說甚麼。

參見章節 複製

中文標準譯本

33 那兩個人正要離開耶穌的時候,彼得對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!讓我們來搭三座帳幕,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他不知道自己在說什麼。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 二人正要和耶穌分離的時候,彼得對耶穌說:「夫子,我們在這裏真好!可以搭三座棚,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他卻不知道所說的是甚麼。

參見章節 複製




路加福音 9:33
13 交叉參考  

他們來到眾人那裏,有一個人來見耶穌,跪下說,


彼得對耶穌說,主阿,我們在這裏甚好:你若願意,我就在這裏搭三座棚;一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。


耶穌對他們說,你們不知道所求的是甚麼?我所喝的杯,你們能喝麼?我所受的洗,你們能受麼?


西門回答說,夫子,我們整夜勞力,沒有得着甚麼:但依你的話,我就下網。


他說這話的時候,有一朵雲彩來,遮蓋他們:他們就進入雲彩裏,懼怕得很。


約翰回答說,主阿,我們看見一個人奉你的名趕鬼;我們就禁止他,因為他不與我們一同跟從你。


腓力對祂說,求主將父顯給我們看,我們就知足了。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝,已經照在我們心裏,叫我們得知上帝榮耀的光,顯在耶穌基督的面上。


跟著我們:

廣告


廣告