Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 1:41 - 王元德《新式標點新約全書》

41 以利沙伯一聽見馬利亞請安,所懷的胎就在腹裏跳動;以利沙伯就被聖靈充滿;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 伊莉莎白一聽見瑪麗亞的問安,腹中的胎兒便跳動起來,伊莉莎白被聖靈充滿,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 伊利莎白一聽到瑪利亞的問安,胎兒就在她的腹中跳動。於是伊利莎白被聖神充滿,

參見章節 複製

新譯本

41 以利沙伯一聽見馬利亞的問安,腹中的胎兒就跳動,以利沙伯也被聖靈充滿,

參見章節 複製

中文標準譯本

41 伊莉莎白一聽到瑪麗亞的問候,胎兒就在她的腹中跳動,伊莉莎白也被聖靈充滿,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 伊利莎白一聽馬利亞問安,所懷的胎就在腹裏跳動。伊利莎白且被聖靈充滿,

參見章節 複製




路加福音 1:41
15 交叉參考  

因他在主的眼中將要為大,淡酒濃酒都不喝:從母腹裏就被聖靈充滿了。


進了撒迦利亞的家,給以利沙伯請安。


高聲喊叫說,你在婦女中是有福的,你懷的胎也是有福的。


因為請安的聲音一入我耳,我腹裏的胎就歡喜跳動。


他父親撒迦利亞被聖靈充滿了,就說豫言,說,


耶穌滿有聖靈,從約但回來,被靈引到曠野,


他們就都被聖靈充滿,按着靈所賜的口才,說起別國的話來。


那時彼得被聖靈充滿,對他們說,治民的官長,和長老,


所以弟兄們,當從你們中間,選出七個,有名聲,被靈充滿,智慧充足的人,我們就派他們管理這事。


但他被聖靈充滿,定睛望天,看見上帝的榮耀,又看見耶穌站在上帝的右邊。


亞拏尼亞就去了,進入那家;把手按在掃羅身上,說,兄弟掃羅,在你來的路上,向你顯現的主,就是耶穌,打發我來,叫你能看見,又被聖靈充滿。


不要醉酒,酒能使人放蕩,乃要被靈充滿;


當主日我被靈感動,聽見在我後面,有大聲音如號筒說,


跟著我們:

廣告


廣告