Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 1:41 - 新標點和合本 上帝版

41 伊利莎白一聽馬利亞問安,所懷的胎就在腹裏跳動。伊利莎白且被聖靈充滿,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 伊莉莎白一聽見瑪麗亞的問安,腹中的胎兒便跳動起來,伊莉莎白被聖靈充滿,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 伊利莎白一聽到瑪利亞的問安,胎兒就在她的腹中跳動。於是伊利莎白被聖神充滿,

參見章節 複製

新譯本

41 以利沙伯一聽見馬利亞的問安,腹中的胎兒就跳動,以利沙伯也被聖靈充滿,

參見章節 複製

中文標準譯本

41 伊莉莎白一聽到瑪麗亞的問候,胎兒就在她的腹中跳動,伊莉莎白也被聖靈充滿,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

41 伊利莎白一聽馬利亞問安,所懷的胎就在腹裏跳動。伊利莎白且被聖靈充滿,

參見章節 複製

和合本修訂版

41 伊利莎白一聽到馬利亞問安,所懷的胎就在腹裏跳動。伊利莎白被聖靈充滿,

參見章節 複製




路加福音 1:41
15 交叉參考  

孩子們在她腹中彼此相爭,她就說:「若是這樣,我為甚麼活着呢?」她就去求問耶和華。


我自出母胎就被交在你手裏; 從我母親生我,你就是我的上帝。


他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿了。


進了撒迦利亞的家,問伊利莎白安。


高聲喊着說:「你在婦女中是有福的!你所懷的胎也是有福的!


因為你問安的聲音一入我耳,我腹裏的胎就歡喜跳動。


他父親撒迦利亞被聖靈充滿了,就預言說:


耶穌被聖靈充滿,從約旦河回來,聖靈將他引到曠野,


他們就都被聖靈充滿,按着聖靈所賜的口才說起別國的話來。


那時彼得被聖靈充滿,對他們說:


所以弟兄們,當從你們中間選出七個有好名聲、被聖靈充滿、智慧充足的人,我們就派他們管理這事。


但司提反被聖靈充滿,定睛望天,看見上帝的榮耀,又看見耶穌站在上帝的右邊,


亞拿尼亞就去了,進入那家,把手按在掃羅身上,說:「兄弟掃羅,在你來的路上向你顯現的主,就是耶穌,打發我來,叫你能看見,又被聖靈充滿。」


不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。


當主日,我被聖靈感動,聽見在我後面有大聲音如吹號,說:


跟著我們:

廣告


廣告