Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 2:22 - 王元德《新式標點新約全書》

22 所以祂從死裏復活以後,門徒就想起祂說過這話;便信了聖經和耶穌所說的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 等到祂從死裡復活以後,祂的門徒想起這句話,就相信了聖經和耶穌所傳的道。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 當他從死人中復活以後,他的門徒記得他曾這樣說過,就信了聖經和耶穌所講的話。

參見章節 複製

新譯本

22 所以當耶穌從死人中復活以後,門徒想起了他說過這話,就信了聖經和耶穌所說的話。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 當他從死人中復活以後,他的門徒們才想起他說過這話,就相信了經上的話和耶穌所說的話。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 所以到他從死裏復活以後,門徒就想起他說過這話,便信了聖經和耶穌所說的。

參見章節 複製




約翰福音 2:22
13 交叉參考  

基督這樣受害,又進入祂的榮耀,豈不是應當的麼?


祂對他們說,這就是我從前與你們同在的時候,所告訴你們的話,說,摩西的律法,先知的書,和詩篇上所記的,凡指着我的話,都必須應驗。


這些事,門徒起先不明白;等到耶穌得了榮耀以後,纔想起這話是指着祂寫的,並且眾人果然向祂這樣行了。


但安慰子,就是父因我的名所要差來的聖靈,祂要將一切的事,指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。


我將這些事告訴你們,是叫你們到了時候,可以想起我怎樣對你們說過。我起先沒有將這些事告訴你們,因為我與你們同在。


這是耶穌所行的頭一件神蹟,是在加利利的迦拏行的,顯出祂的榮耀來;祂的門徒就信祂了。


門徒就想起經上記着說,我為你的房屋心裏焦急,如同火燒。


耶穌和門徒也被請去參加婚禮。


我就想起主的話說,約翰是用水施洗;但你們要受聖靈的洗。


上帝已經向我們這兒女應驗了,為此叫耶穌復活:又如詩篇第二篇上記着說,你是我的兒子,我今日生你。


跟著我們:

廣告


廣告