Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:5 - 王元德《新式標點新約全書》

5 現今我往差我來的父那裏去;你們中間並沒有人問我,你往那裏去?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 「現在我要去差我來的父那裡,你們沒有人問我去哪裡。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 但你們沒有人問我:『你往哪裏去?』

參見章節 複製

新譯本

5 現在我要到那差我來的那裡去,你們中間並沒有人問:‘你到哪裡去?’

參見章節 複製

中文標準譯本

5 「現在我要回到派我來的那一位面前,你們當中卻沒有人問我:『你要到哪裡去?』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 現今我往差我來的父那裏去,你們中間並沒有人問我:『你往哪裏去?』

參見章節 複製




約翰福音 16:5
15 交叉參考  

耶穌既知道父已將萬有交在他手裏,並且知道祂是從上帝出來的,又要歸到上帝那裏去,


西門   彼得問祂說,主阿,你要往那裏去?耶穌回答說,我所去的地方,你現在不能跟我去;後來卻要跟我去。


你們聽見我怎樣對你們說,我去了,還要到你們這裏來:你們若愛我,就必因我到父那裏去歡喜:因為父是比我大的。


為義,是因為我往父那裏去,你們不得再見我;


等不多時,你們就不得見我了;再等不多時,你們還要見我。


有幾個門徒就彼此說,祂對我們說,等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們又要見我:又說,因為我往父那裏去,這是甚麼意思呢?


我從父出來,到了世界:我又離開世界,往父那裏去。


現在我往你那裏去;我還在世上說這些話,是叫他們心裏充滿我的喜樂。


我在地上已經榮耀你,你所託付我的事,我已經成全了。


倘或你們看見人子升到祂原來所在之處,怎麼樣呢?


於是耶穌說,我還有不多的時候和你們同在,以後就回到差我來的那裏去。


祂是上帝榮耀所發的光輝,是上帝本體的真像,常用祂權能的命令,托住萬有,祂洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊;


仰望為我們的信心創始成終的耶穌,他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架,便坐在上帝寶座的右邊。


跟著我們:

廣告


廣告