Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 9:19 - 王元德《新式標點新約全書》

19 因為摩西當日照着律法,將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水,灑在書上,又灑在眾百姓身上,說,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 摩西依照律法向以色列人頒佈所有誡命之後,便用紅色的羊毛和牛膝草蘸了牛犢和山羊的血以及水,灑在律法書和百姓身上,

參見章節 複製

新譯本

19 當日摩西按照律法,向所有人民宣布了各樣的誡命,就拿牛犢的血和水,用朱紅色的羊毛與牛膝草,灑在律法書上和人民身上,

參見章節 複製

中文標準譯本

19 就是說,摩西按照律法向全體民眾宣講了所有的誡命之後,拿了牛犢和山羊的血,摻上水,用深紅色的羊毛和牛膝草,灑在那書卷上和全體民眾身上,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 因為摩西當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說:

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 因為摩西當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說:

參見章節 複製




希伯來書 9:19
26 交叉參考  

剝了祂的衣服,給祂穿上一件紫袍;


就給祂穿上紫袍,又用荊棘編作冠冕,給祂戴上;


戲弄完了,就給祂脫了紫袍,穿上原來的衣服,帶祂出去要釘十字架。


兵丁用荊棘編作冠冕,戴在祂頭上,又給祂穿上紫色袍;


所以耶穌出來,戴著荊棘冠冕,穿着紫色袍。彼拉多對他們說,你們看這個人!


上帝既在古時,藉着眾先知,多次多方的曉諭列祖,


我們既將心中天良的虧欠灑去,又將身體用清水洗淨,就當存着誠心,和充足的信心,來到上帝面前:


因為公牛和山羊的血,斷不能除罪。


並新約的中保耶穌,以及所灑的血,這血彷彿說話,比亞伯的血說話更美。


並且不用山羊和牛犢的血,乃用自己的血,只一次進入聖所,成了永遠贖罪的事。


若山羊和公牛的血,並母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且叫人成聖,身體潔淨:


所以前約也不是不用血立的。


就是照着父上帝的先見被揀選,藉着靈成聖,順服耶穌基督,蒙祂的血所灑的人:願恩惠平安,多多的加給你們。


跟著我們:

廣告


廣告