Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 11:27 - 王元德《新式標點新約全書》

27 他因着信,就離開埃及,不怕王怒:因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 因為信心,他離開埃及,不怕王的憤怒。他堅忍不拔,好像看見了肉眼不能看見的主。

參見章節 複製

新譯本

27 因著信,他離開了埃及,不怕王的忿怒;因為他堅定不移,就像看見了人不能看見的 神。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 因著信,他不怕王的憤怒,離開了埃及,因為他恆心忍耐,如同看見了不可見的那一位。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 他因着信,就離開埃及,不怕王怒;因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 他因着信,就離開埃及,不怕王怒;因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。

參見章節 複製




希伯來書 11:27
27 交叉參考  

你們要為我的名被眾人恨惡:惟有忍耐到底的,必要得救。


惟有忍耐到底的,必要得救。


並且你們要為我的名被眾人恨惡:惟有忍耐到底的,必要得救。


但他心裏沒有根,不過是暫時的;及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻跌倒了。


大衛指着祂說, 我看見主常在我面前; 因祂在我右邊,使我不能動搖:


凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。


原來我們不是顧念所見的,乃是顧念所不見的:因為所見的是暫時的;所不見的是永遠的。


愛子是那不能看見的上帝的像,在一切被造的裏頭是首生的;


但願尊貴榮耀歸於那不能朽壞,不能看見,永世的君王,獨一的上帝,直到永永遠遠。阿們。


就是那獨一不死,住在人不能靠近的光裏;是人未曾看見,也是不能看見的,要將他顯明出來:但願尊貴和永遠的權能,都歸給祂。阿們。


你們要追念往日,蒙了光照以後,所忍受大爭戰的各樣苦難;


信就是所盼望的事的實底,是未見的事的明證。


這些人都是存着信心死的,並沒有得着所應許的,郤從遠處望見,且歡喜迎接,又承認自己在世上是客旅,是寄居的。


這樣,亞伯拉罕既恒久忍耐,就得了所應許的。


能忍耐的人,我們稱他們是有福的:你們曾聽見約伯的忍耐,也看見了主的結局,主如何滿有憐憫,慈悲。


你們雖然沒有見過祂,郤是愛祂。如今雖不得看見,郤是信祂,就有說不出來的滿有榮光的大喜樂:


跟著我們:

廣告


廣告