Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 22:12 - 王元德《新式標點新約全書》

12 看哪,我就快來;賞罰在我,要照着各人所行的報應他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 「看啊,我快要來了,賞罰在我,我要按各人的行為施行賞罰。

參見章節 複製

新譯本

12 “看哪,我必快來!賞賜在我,我要照著各人所行的報應他。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 「看哪,我快要來了!我帶著報償,要按照各人的行為回報每個人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。

參見章節 複製




啟示錄 22:12
19 交叉參考  

人子要在祂父的榮耀裏,同着眾天使降臨;就必照着各人的行為報應各人。


這樣看來,我們各人,必要將自己的事,在上帝面前陳明。


若是人的工作,在他的建築上存得住,他就必得賞賜。


栽種的和澆灌的都是一樣:但將來各人要照着自己的工作,得自己的賞賜。


列邦忿怒,你的忿怒,也到了,此刻正是審判死人並賞賜你僕人眾先知和眾聖徒,以及大小敬畏你名的人;並要毀壞那毀壞世界的人。


我又要殺死她的黨類;叫眾教會知道,我是那察看人心腸的:並且我要照着你們的行為報應你們各人。


我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前;書卷展開了:並且另有一本書卷,就是生命册,也展開了:已死的人都憑着書中所載的,照着他們的行為受審判。


證見這些事的說,是的:我就快來。阿們。主耶穌阿,我願你來。


看哪,我就快來。遵守這書上豫言的有福了。


我必快來:你要持守你所有的,免得有人奪去你的冠冕。


跟著我們:

廣告


廣告