Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 26:74 - 楊格非官話《新約全書》

74 彼得就發咒起誓說、我不認得這個人、立時雞就叫了、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

74 彼得又賭咒又發誓,說:「我不認識那個人!」就在這時候,雞叫了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

74 當下彼得就賭咒發誓說:「我不認識那個人。』立刻雞就叫了。

參見章節 複製

新譯本

74 彼得就發咒起誓說:“我不認識那一個人。”立刻雞就叫了。

參見章節 複製

中文標準譯本

74 彼得就開始賭咒並起誓說:「我不認識那個人!」立時,雞就叫了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

74 彼得就發咒起誓地說:「我不認得那個人。」立時,雞就叫了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

74 彼得就發咒起誓地說:「我不認得那個人。」立時,雞就叫了。

參見章節 複製




馬太福音 26:74
19 交叉參考  

殺身體不能殺靈魂的、不要怕他、寧怕那能將身體和靈魂、都滅在地獄裏的、


耶穌說、我實在告訴你、這夜、雞還沒有叫的時候、你必三次說不認得我、


過了不多的時候、站在旁邊的人前來、對彼得說、你實在是他一黨的人、你的口音顯明你了、


於是彼得想起耶穌對他所說的話說、雞還沒有叫的時候、你必三次說不認得我、他就出去痛哭了、


眾百姓回答說、願他的血歸我們和我們的子孫、


耶穌說、我實在告訴你、今日、就是這夜裏、雞還沒有叫第二次、你必三次說不認得我、


彼得不承認、說、我不知道、也不明白你說的是甚麼、於是出來、到了門前、雞就叫了、


彼得說、你所說的話、我不懂得、正說這話的時候、雞就叫了、


彼得又不承認、雞就叫了、○


我為我兄弟骨肉之親、就是被咒詛、見絕於基督、也是願意的、


若有人不愛我主耶穌基督、這人當被咒詛、主必降臨、


凡我所愛的、我必責備他、懲治他、所以你當熱心又當悔改、


跟著我們:

廣告


廣告