Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 10:27 - 楊格非官話《新約全書》

27 我在暗中告訴你們的、你們應當在明處說出來、你們聽在耳內的、應當在屋上宣揚出來、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 你們要把我暗中告訴你們的公佈於眾,你們要把聽到的耳語在屋頂上傳揚。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

27 我在暗中告訴你們的,要在光天化日下講出來;你們私下聽入耳中的,要在房頂上宣講出來。

參見章節 複製

新譯本

27 我在暗處告訴你們的,你們要在明處講出來;你們聽見的耳語,要在房頂上宣揚出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 我在暗中告訴你們的,你們要在明處說出來;你們在耳邊聽到的,要在屋頂上宣揚出去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 我在暗中告訴你們的,你們要在明處說出來;你們耳中所聽的,要在房上宣揚出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 我在暗中告訴你們的,你們要在明處說出來;你們耳中所聽的,要在房上宣揚出來。

參見章節 複製




馬太福音 10:27
16 交叉參考  

在屋上的人、不要下來、取家中的東西、


所以你們在暗中說的話、必在明處被人聽見、你們在嚴密的屋子裏、附耳說的話、必有人在屋上宣揚出來、


耶穌說、上帝國的奧妙、只賜給你們曉得、若是別人、就用比喻、使他們看、也看不見、聽、也聽不明悟、


我將這事告訴你們、免得你們後來厭棄我、人必趕你們出會堂、


然真理之神到了、他必引導你們洞明真理、因為他不是由着自己說的、乃是把所聽見的話說出來、並且把將來的事指示你們、


我用比喻將這事告訴你們、時候將到、我不再用比喻告訴你們、必將父的事明明的指示你們、


門徒說、現在你是明說、不用比喻了、


就到會堂裏、與猶太人、和敬虔的希利尼人辯論、每日在街市上與所遇見的人、也是這樣、


說、你們往殿裏去站着、將這生命的道、全告訴百姓、


我們豈不是嚴禁你們、不要用這名教訓人麼、你們反將你們的教、播滿耶路撒冷、要將這人的血、歸到我們、


我們既然有這樣的指望、就放膽講論、


跟著我們:

廣告


廣告