Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 9:19 - 楊格非官話《新約全書》

19 回答說、是施洗的約翰、有人說、是以利亞、又有人說、是古時先知當中的一個人復活、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 他們答道:「有人說是施洗者約翰,有人說是以利亞,還有人說是一位復活的古代先知。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 他們回答:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一位先知復活了。」

參見章節 複製

新譯本

19 他們回答:“有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,還有人說是古時的一位先知復活了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他們回答說:「是施洗者約翰,有的說是以利亞,也有的說是古時候的一位先知復活了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一個先知又活了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一個先知又活了。」

參見章節 複製




路加福音 9:19
12 交叉參考  

就對他的臣子說、這是施洗的約翰、從死裏復活、所以有這異能從他顯出來、


那時候、施洗的約翰來、在猶太曠野傳道、


於是、耶穌的聲名傳揚出來、希律王聽見、就說、施洗的約翰、從死裏復活了、所以有這異能、從他顯出來、


有人說、是以利亞、又有人說、是先知、或是像先知中的一位、


耶穌閒居祈禱、門徒和他在一處、耶穌問他們說、眾人說我是誰、


耶穌說、你們說我是誰、彼得說、你是上帝所立的基督、


又問他說、這樣你是誰、是以利亞麼、回答說、不是、又問他說、你是那先知麼、回答說、不是、


他們又問他說、你既不是基督、也不是以利亞、又不是那先知、為甚麼施洗呢、


眾人聽見這話、有的說、這實在是那先知、


又問瞎眼的人說、他既使你的眼睛明亮、你說他是怎樣的人、回答說、是先知、


跟著我們:

廣告


廣告