約翰一書 4:14 - 楊格非官話《新約全書》14 父差遣他的兒子、兒世人的救主、我們看見過、也作過見證、 參見章節更多版本當代譯本14 我們看見過,現在作見證:父差遣了祂的兒子成為世人的救主。 參見章節新譯本14 父差遣子作世人的救主,這是我們見過的,並且現在作見證。 參見章節中文標準譯本14 我們已經見過,並且現在見證:父差派子做世界的救主, 參見章節新標點和合本 上帝版14 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。 參見章節新標點和合本 神版14 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。 參見章節和合本修訂版14 父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。 參見章節 |