Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦後書 3:14 - 楊格非官話《新約全書》

14 若有人不聽從我這書信上的話、就當將那人指出、不要和他交往、使他覺得羞愧、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 如果有人不聽從這信上的教導,要注意提防他,不要和他來往,好使他羞愧。

參見章節 複製

新譯本

14 如果有人不聽從我們這封信上的訓勉,要把這個人記下來,不可和他來往,好叫他自己覺得慚愧。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 如果有人不順從我們這信上的話語,你們就要記住這個人,不可與他交往,好讓他感到羞愧;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 若有人不聽從我們這信上的話,要記下他,不和他交往,叫他自覺羞愧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 若有人不聽從我們這信上的話,要記下他,不和他交往,叫他自覺羞愧。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 若有人不聽從我們這信上的話,要把他記下,不和他交往,使他自覺羞愧;

參見章節 複製




帖撒羅尼迦後書 3:14
29 交叉參考  

若不聽他們、就告訴教會、若不聽教會、就將他看作異邦人和稅吏一樣、


有人將異乎你們所學的道、離間你們、妨礙你們、我勸兄弟們謹防他們、遠避他們、


我寫這些話、不是要羞愧你們、乃是要勸勉你們、如同我所愛的子女、


但我寫信勸你們、若有稱為兄弟的人行淫亂、或貪婪、或拜偶像、或詬罵、或醉酒、或勒索、這樣的人、就是與他同飲食、也不可以、


我曾寫信寄你們、勸你們不要和行淫的人相交、


我已經準備、在你們順服的時候、要責罰那一切違逆的人、


為這事、我從前寫信寄你們、要試試你們、凡事順從不順從、


提多記念你們眾人順服、恐懼戰兢接待他、就越發疼愛你們了、


我所親愛的兄弟、你們常常是順命的、我勸你們畏懼戰慄、作成你們求救的工夫、不但我在你們那裏、應當如此、就是如今我不在你們那裏、更當如此、


你們讀了這書信、就轉交老底嘉的教會、使他們也可以讀、你們也當讀從老底嘉來的書信、


所以違拒的、不是違拒人、乃是違拒上帝、並且上帝是將聖神賜給我們的、○


兄弟們、我靠主耶穌基督的名、吩咐你們、凡有兄弟妄行、不遵守從我們所受的道、就遠離他、


言語當正、無可責備、使仇敵無從議論你的惡處、自覺羞愧、


從異端的人、你既警戒他一兩次、就棄絕他、


我寫這信給你、因為深信你順服、也知道你所行的、必勝於我所言的、


引導你們的人、你們應當信從順服他們、因為他們為你們的靈魂儆醒、知道後來他們也必被審判、應當使他們樂且無憂的去行、若憂、就沒有益到你們了、○


若有人到你們那裏、所傳的不是這道、你們不要接他到家、也不要問他安、


跟著我們:

廣告


廣告