使徒行傳 18:21 - 楊格非官話《新約全書》21 就辭別他們說、節期將到、我必在耶路撒冷守這節期、上帝若許我、必回來見你們、於是開船、離了以弗所、 參見章節更多版本當代譯本21 他向眾人道別,說:「如果上帝許可,我還會回來。」然後上船離開了以弗所。 參見章節新譯本21 卻辭別他們說:“ 神若許可,我還要回到你們這裡來。”於是從以弗所開船去了。 參見章節中文標準譯本21 向他們告別,說:「如果神願意,我會再回到你們這裡來。」就從以弗所起航了。 參見章節新標點和合本 上帝版21 就辭別他們,說:「上帝若許我,我還要回到你們這裏」;於是開船離了以弗所。 參見章節新標點和合本 神版21 就辭別他們,說:「神若許我,我還要回到你們這裏」;於是開船離了以弗所。 參見章節和合本修訂版21 就辭別他們,說:「上帝若許可,我還要回到你們這裏來。」於是他上船離開以弗所。 參見章節 |