Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 3:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋

16 哪裏有嫉妒和分爭,哪裏有擾亂和種種罪惡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 哪裡有嫉妒和自私的野心,哪裡就會有混亂和各種惡事。

參見章節 複製

新譯本

16 因為凡有嫉妒和自私的地方,就必有擾亂和各樣的壞事。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 要知道,哪裡有嫉妒和爭競,哪裡就有混亂和各樣的惡事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。

參見章節 複製




雅各書 3:16
11 交叉參考  

一家若分裂,這家也不能存在。


片刻以後,全城充滿了騷亂的氣象,他們拉着保祿的兩個同伴:馬其頓人加約和亞利斯大格擁進大戲場。


對於固執嫉妒、不服從真理、又順從不義的人,要表示義怒和怨憤。


因為天主不是擾亂的天主,而是和平的天主,如同在全教會那樣。


就是現在也不會用。你們還是一般的、隨從肉情的人。在你們中間既有嫉妒和爭執,你們豈不是隨從肉情、完全照人情舉動的人嗎?


我實在害怕,到了你們那裏,你們不作我願意你們作的那種人,我也不作你們願意我作的那個人。我害怕在你們中間有爭論、嫉妒、忿怒、搏鬥、毀謗、誣告、驕傲,和擾亂。


拜偶像、行邪術、仇恨、爭鬥、爭吵、忿怒、黨派、紛爭、異端、


你們若懷着嫉妒和分爭的毒心,便沒有可以自誇的原因,這是假裝智慧的人。


不要像似加音,他是魔鬼的人,殺了他的弟弟。為什麼殺了他?因為自己的行為是惡的,他弟弟的行為是善的。


跟著我們:

廣告


廣告