Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 6:11 - 李山甫等《新經全書》附注釋

11 你們同樣要把自己視為死於罪惡,並因着基督   耶穌而生活於天主的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 同樣,你們在基督耶穌裡應當看自己是向罪死了,向上帝活著。

參見章節 複製

新譯本

11 你們也應當這樣,向罪算自己是死的,在基督耶穌裡,向 神卻是活的。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 照樣,你們就當看自己向罪是死的,但在基督耶穌裡向神卻是活的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 這樣,你們向罪也當看自己是死的;向上帝在基督耶穌裏,卻當看自己是活的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 這樣,你們向罪也當看自己是死的;向神在基督耶穌裏,卻當看自己是活的。

參見章節 複製




羅馬書 6:11
21 交叉參考  

將這些記載出來,為的使你們確信耶穌是基督天主子;並且因着你們的信心,以祂的名獲得永生。


願榮耀藉着耶穌   基督,歸於唯一上智的天主於無窮世,啊們!


這樣,我們既然因着信獲得了成義,我們就藉着我們的主耶穌   基督與天主和好;


因為祂死亡,祂永久死於罪惡;祂活着,是活於天主。


也不要拿你們的肢體去事奉罪惡,充作違犯正義的工具,應該在天主臺前顯出為從死者中復活的人;也應該將你們的肢體作正義的工具去事奉天主。


斷然不是!我們這些死於罪惡的人,怎樣還要度罪惡的生活呢?


因為罪惡的報賞是死亡,天主的恩賜卻是在我等主基督   耶穌內的永生。


同樣我的弟兄們,你們藉着基督的身體死於法律了,使你們屬於另一位,就是自死者中復活的那位,使你們為天主結出果子來。


但是現在,我們既死於法律,不再受它的束縛,我們便脫離了法律;我們就應該以新的精神,不依文字的陳跡,而事奉天主。


我以為現時所受的苦,和將來在我們身上要顯示的榮福,是不可比例的。


你們是以高價贖回來的,總要在你們身體上榮耀天主。


天主願意這樣給一切將來的人,顯示祂在基督   耶穌內,因寵愛我們所賞賜的那破天荒的恩寵。


手中托着從基督   耶穌以光榮和頌揚天主而來的、正義的果實。


願天主的不可想像的和平在基督   耶穌內,保全你們的心和你們的理智。


如果你們由於領洗,實在和基督一齊死了,脫離了世俗的原素,為什麼還接受世俗的教義,好像你們還在世俗內活着?


最後,你們無論說什麼作什麼,都要以主耶穌的名;祂要將你們謝恩的經轉呈於父臺前。


祂在木架上親身擔負了我們的罪,使我們死於罪惡,復活於正義;「祂的傷使你們痊愈」。


你們也應該作活石,用來建造天主神性的宮殿,作聖潔的司祭,藉着耶穌   基督向天主獻上祂所悅納的神性祭品。


如果有人蒙受了發言的神恩,只要發天主的語;如果他受了神職的神恩,要用天主所賞賜的德能,努力去作,使天主在一切上,藉着耶穌   基督受光榮,願榮耀權能歸於祂,世世無窮,啊們。


跟著我們:

廣告


廣告