Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得後書 2:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

9 這樣主解救善人脫離磨煉,留下惡人,為了在審判日處罰他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 可見上帝知道怎樣拯救敬虔的人脫離試煉,把不義的人拘禁在刑罰之下,等候審判的日子,

參見章節 複製

新譯本

9 主知道怎樣搭救敬虔的人脫離試探,又把不義的人留下來,等候在審判的日子受刑罰,

參見章節 複製

中文標準譯本

9 那麼,主就知道怎樣拯救敬神的人脫離試煉,卻把不義的人留在懲罰之下,直到審判的日子,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 主知道搭救敬虔的人脫離試探,把不義的人留在刑罰之下,等候審判的日子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 主知道搭救敬虔的人脫離試探,把不義的人留在刑罰之下,等候審判的日子。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 那麼,主知道搭救敬虔的人脫離試煉,把不義的人留在懲罰之下等候審判的日子,

參見章節 複製




彼得後書 2:9
22 交叉參考  

我實在告訴你們:當審判的那一天,索多瑪和葛毛拉地方所受的刑罰,較比這座城所要受的刑罰還輕。


又不我許陷於誘惑,乃救我於凶惡』。


因着你的頑固和不知悔改的心,在天主震怒表明正義的審判之日,要增加你的罪狀。


不過你們所遇到的誘惑,都是人的力量能抵抗的;天主是忠誠的,祂必不讓你們受到超過你們力量的誘惑;祂這樣安排誘惑,使你們能夠抵抗。


並且凡是願意度基督真徒生活的人,都要遭受窘難。


祂為我們犧牲了自己,救贖我們脫離一切罪惡,洗潔我們,使我們作祂的子民,熱心行善。


天主並沒有寛容叛逆的天使,卻把牠們推到黑暗的深淵,等候最後的審判。


天主卻把現在的天地,用同一的話保全,使它們在審判的日子被火燒;火也要燒燬一切惡人。


至於不守本位,離開本處的天使,天主用永不能斷的鎖鍊捆綁牠們在黑暗中,一直到大日的審判。


因為你遵守了我關於忍耐的命令,我也要保全你,脫離那暫時地要降到全世界、磨煉一切人的災禍。


跟著我們:

廣告


廣告