Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 11:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

13 這一切聖祖僅僅信就死了,也沒有得見預許的實現,只好在遠處瞭望,歡迎;他們這樣承認了自己在世上是旅客是僑居者。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 這些人到死都滿懷信心。他們雖然沒有得到上帝所應許的,卻從遠處望見了,就歡然接受,承認自己在世上不過是異鄉客旅。

參見章節 複製

新譯本

13 這些人都是存著信心死了的,還沒有得著所應許的,只不過是從遠處看見,就表示歡迎,又承認他們在世上是異鄉人,是客旅。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 這些人都懷著信仰死去,沒有得到那些所應許的,卻遠遠地看見並且歡迎它們,又承認自己在地上是異鄉人,是寄居的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 這些人都是存着信心死的,並沒有得着所應許的;卻從遠處望見,且歡喜迎接,又承認自己在世上是客旅,是寄居的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 這些人都是存着信心死的,並沒有得着所應許的;卻從遠處望見,且歡喜迎接,又承認自己在世上是客旅,是寄居的。

參見章節 複製




希伯來書 11:13
36 交叉參考  

我實在告訴你們:有許多先知和義人希望看你們所看見的,卻沒有得見,希望聽你們所聽見的,卻沒有得聽。


依撒意亞先知是在預見天主的榮耀,和討論祂的時候,說了這些話。


你們的祖先亞巴郎僅僅希望能看見我的日子就喜歡起來;後來他實際看見,就更加喜悅了」。


因為他完全知道天主必能實行祂的許諾。


在希望中我們已經得救了,若已經見到希望的事,那便不是希望了。人所已經看見的還能作希望的對象嗎?


只要我們不注意看得見的,而注意看不見的實際。看得見的實際是暫時的,看不見的才是永久的。


所以我們時常無恐無懼;因為我們知道,居住在身體內,即便還離天主很遠,將來總要回到祂的家。


所以,你們不再是局外人和僑民;你們和諸聖徒作一城的人,你們是天主家的人。


說這話的人,表示出他們切望能得到一個家鄉。


在亞巴郎受試探的時候,因為他信了,才供獻了依撒格。他供獻了他的獨生子,這是受過諾許,


因為他信了,他離棄了埃及,不怕王的震怒,他確信好像見了看不見的天主。


這些人都因為信了,都獲得了天主的證據,卻沒有得見預許的實現。


耶穌   基督的宗徒伯多祿,致書於散居在本多、加拉達、加巴道、亞細亞、和彼底尼的選民。


你們既然向不願情面按各人行為而審判你們的主稱父,就應該懷着敬畏的心,度你們世間的生活。


可愛的,你們在世上不過是客人和路行人。我勸你們禁絕與靈魂作戰的情慾。


這樣我們可以認清,我們是屬於真理的,同時在天主臺前還可以放心。


跟著我們:

廣告


廣告