Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 16:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

13 在安息日,我們走出城門到了河邊,找公共祈禱的地方。有幾個婦女在那裏聚會。我們湊近坐下和她們談話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 安息日那天,我們到城外的河邊,知道那裡有一個禱告的地方,就坐下來,向已經聚集的婦女講道。

參見章節 複製

新譯本

13 安息日我們出了城門,來到河邊,以為那裡是個祈禱的地方。我們坐下,對聚集的婦女講論。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 安息日那天,我們出了城門,來到河邊,想到那裡有一個禱告的地方。我們就坐下來,對聚集在那裡的婦女們講道。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 當安息日,我們出城門,到了河邊,知道那裏有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 當安息日,我們出城門,到了河邊,知道那裏有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。

參見章節 複製




使徒行傳 16:13
17 交叉參考  

有許多人聚集到祂那裏。祂只得上船坐下,眾人都留在岸上。


然後耶穌對他們說:「你們走遍全世界,給一切人宣傳福音吧!


有一天是安息日,耶穌在會堂裏訓誨人。


可是第二天黎明,祂又返回聖殿,民眾都集聚到祂那裏去;祂就坐下訓誨他們。


二人從伯而熱繼續前進,到了比西第的安底約吉城,他們在安息日進了這城的會堂坐下。


在出會堂的時候,大家要求他們在下安息日,還講同樣的題目。


有一天,我們到公共祈禱的處所去。在路上遇見一個使女,附着會占卜的神,能預言未來,她的主人藉着她得利很多。


因為聖神禁止他們在亞細亞傳教,他們就走遍弗利日和加拉底地方。


保祿依照自己常用的方法,進去一連三個安息日和他們討論聖經的意義;


他每逢安息日在會堂裏宣講,努力勸化猶太人和希臘人。


星期第一日,我們相聚行分餅禮的時候,保祿因為第二天要走,就和門徒們講起話來,一直說到半夜。


過了這七天,我們依然動身出行,眾門徒男女老少,都送我們到城外。出了城,我們跪在海岸祈禱,


掃祿和達瑪斯城的門徒們一起住了幾日,立刻在會堂裏宣講耶穌,聲明祂是天主子。


不再分猶太人外邦人;不再分奴隸主人;不再分男女;因為你們在基督   耶穌內,都成了一體。


只要你們堅定不疑地維持信心和由福音得來的希望;有人將這福音向天下的一切人宣傳,我保祿是其中之一。


跟著我們:

廣告


廣告