Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 6:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

21 至於我們所遭受和所作的一切,我們親愛的作主忠僕的第吉各,要報告給你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 推基古會把我的近況全部告訴你們,好讓你們也瞭解我的處境。他是主內親愛的弟兄和忠心的僕人。

參見章節 複製

新譯本

21 親愛的推基古弟兄是主裡忠心的僕人,他會把我的一切都告訴你們,使你們可以知道我的景況。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 在主裡蒙愛的弟兄、忠心的僕人特其庫斯,會讓你們明白一切,好讓你們也知道有關我的事和我現在所做的事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 今有所親愛、忠心事奉主的兄弟推基古,他要把我的事情,並我的景況如何全告訴你們,叫你們知道。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 今有所親愛、忠心事奉主的兄弟推基古,他要把我的事情,並我的景況如何全告訴你們,叫你們知道。

參見章節 複製




以弗所書 6:21
11 交叉參考  

那時和他在一起的,有伯來人畢路的兒子掃巴德,有兩個德撒洛尼人亞利斯達格和塞根都,有代爾伯人加約,和第茂德,還有兩個亞細亞人提吉各和特洛非慕。


因此我派了在基督裏忠誠我可愛的子第茂德到你們那裏去,使你們記憶我在基督   耶穌的訓言,在任何地方任何教會裏都是一樣的。


弟兄們,我願意你們知道,我在羅馬坐監,對於福音的進展算有了用處:


在事奉天主上作我們好友的關心你們福利的,基督的忠僕愛巴弗拉,作了你們的啟蒙教師。


如果你勸勉弟兄們嚴守以上的忠告,你便可以稱為基督   耶穌良好的執事,你認清了真理和你所信的真正的教義。


我派了第吉各往厄弗所去。


我要派阿提瑪或第吉各到你那裏去。他們一到了,你就趕快上尼格波立斯來見我,我要在那裏過冬。


不再是以奴隸的名義而是以極可愛弟兄的名義。他為我是可愛的,為你更是可愛的,不僅按感情來說,尤其是按信主一方面來說。


我草草寫了這封信,托我們忠心的弟兄西爾文給你們帶去。我的目的不過是勸勉你們,又證明你們實際站在天主的聖寵上。


要信,我們的主容忍你們是為你們的福利,正如同我們親愛的弟兄保祿,依照天主所賜給他的智慧,給你們所寫的。


跟著我們:

廣告


廣告