Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 12:10 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

10 在那裏有一個人,枯乾了一隻手,他們就問耶穌說:「安息日醫病,可以不可以呢?」意思要藉此控告他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 裡面有個人,一隻手是萎縮的。法利賽人企圖控告耶穌,就問祂:「在安息日可以醫病嗎?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 那裏有個人,一隻手萎縮了。他們為了要控告耶穌,就問他:「安息日准許治病嗎?」

參見章節 複製

新譯本

10 會堂裡有一個人,他的一隻手枯乾了。有人問耶穌:“在安息日治病,可以嗎?”目的是要控告耶穌。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 看哪,有個一隻手枯萎的人。有些人就問耶穌,說:「在安息日使人痊癒,是否可以呢?」這是為要控告耶穌。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 那裏有一個人枯乾了一隻手。有人問耶穌說:「安息日治病可以不可以?」意思是要控告他。

參見章節 複製




馬太福音 12:10
21 交叉參考  

法利賽人看見,對耶穌說:「你看!你的門徒,在安息日做那不可做的。」


有法利賽人前來試探他說:「人不拘為甚麼原故休妻,都可以麼?」


人們想窺探耶穌,在安息日醫他不醫,意思要藉此控告耶穌。


這時會長因耶穌在安息日醫病,就氣忿忿的,插嘴對眾人說:「有六日該做工:六日之內,你們可以來求醫,安息日卻是不可的。」


請問我們納稅給羅馬皇帝,應該不應該?」


對他們說:「你們帶這個人到我這裏來,說他是擾亂百姓的,你看,我在你們面前,已經審問過他,只是你們所告他的,我並查不出他有甚麼可控告的理由來:


告他說:「我們見這個人擾亂我們的百姓,禁止納稅給皇帝,說自己是受膏的王。」


那一天正是安息日,)猶太人對那病好的人說:「今天是安息日,你的褥墊子是不當扛。……」


廊裏躺著許多病人,就是瞎眼的,瘸腿的,癱瘓的。


人既在安息日受割禮,免得違背摩西的律法;我在安息日把一個人全身醫好了,你們就懷恨我麼?


他們這話,是有意使耶穌為難,要藉口告他的,耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。


法利賽人中,有的說:「那個人不守安息日,他不是從上帝來的。」有的說:「一個有罪的人,豈能做出這樣的靈驗來呢?」他們就起了分爭。


跟著我們:

廣告


廣告