Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 9:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

26 那鬼大聲呼喊,叫孩子連連的戰抖,就出來了;好像死了一般,以致人多半說「是死了!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 那鬼大聲喊叫,使孩子劇烈地抽搐了一陣,就出來了。孩子躺在地上一動也不動,很多人都說他死了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 邪靈大聲吼叫,猛烈地使孩子痙攣一陣以後,就出去了;那孩子變得像死屍一樣,以致許多人說他已經死了。

參見章節 複製

新譯本

26 那鬼大聲喊叫,使孩子重重地抽了一陣瘋,就出來了。孩子好像死了一樣,所以許多人都說:“他死了!”

參見章節 複製

中文標準譯本

26 邪靈喊叫一聲,使孩子劇烈地抽瘋,就出來了。孩子變得像死人那樣,所以許多人說:「他死了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 那鬼喊叫,使孩子大大地抽了一陣瘋,就出來了。孩子好像死了一般,以致眾人多半說:「他是死了。」

參見章節 複製




馬可福音 9:26
8 交叉參考  

不料有一個迦南的婦人來,喊叫說:「主阿!大衛的子孫可憐我!我的女兒被鬼附著甚苦。」


那邪鬼叫他抽筋,又大聲喊叫,就出來了。


無論在何處,鬼抓著他,把他摔倒,他就嘴裏流沫,咬牙切齒,身體枯乾,我請過你的門徒,要把鬼趕出去;他們都沒有能力。」


他們就把他帶到耶穌面前來:孩子一見耶穌,鬼就立刻叫他重重的戰抖倒在地上,翻來覆去,口中流沫。


耶穌見眾人都跪著圍上來,就責備那邪鬼說:「你這聾啞的鬼,我吩咐你,從他裏面出來罷!不許再進入他身了。」


但是耶穌抓著他的手,扶他起來;他就站起來了。


所以天和住在天上的,都可以快樂,只是住在地和海上的有禍了!因為魔鬼既知道牠的時候有限,就氣忿忿的下到你們那裏去。」


跟著我們:

廣告


廣告