Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 9:26 - 四福音書 – 共同譯本

26 邪靈大聲吼叫,猛烈地使孩子痙攣一陣以後,就出去了;那孩子變得像死屍一樣,以致許多人說他已經死了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 那鬼大聲喊叫,使孩子劇烈地抽搐了一陣,就出來了。孩子躺在地上一動也不動,很多人都說他死了。

參見章節 複製

新譯本

26 那鬼大聲喊叫,使孩子重重地抽了一陣瘋,就出來了。孩子好像死了一樣,所以許多人都說:“他死了!”

參見章節 複製

中文標準譯本

26 邪靈喊叫一聲,使孩子劇烈地抽瘋,就出來了。孩子變得像死人那樣,所以許多人說:「他死了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 那鬼喊叫,使孩子大大地抽了一陣瘋,就出來了。孩子好像死了一般,以致眾人多半說:「他是死了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 那鬼喊叫,使孩子大大地抽了一陣瘋,就出來了。孩子好像死了一般,以致眾人多半說:「他是死了。」

參見章節 複製

和合本修訂版

26 那靈大喊一聲,使孩子猛烈地抽了一陣風,就出來了。孩子好像死了一般,以致眾人多半說:「他死了。」

參見章節 複製




馬可福音 9:26
8 交叉參考  

有個迦南婦人從那地方出來,喊著說:「主啊,大衛之子,可憐我!我的女兒被鬼纏得好苦啊!」


那不潔之靈將那人猛力騷擾一陣,就尖銳地大叫一聲從那人身上出去了。


無論在那裏,邪靈一抓住他,就把他摔倒,他就口吐白沫,咬牙切齒,全身僵硬。我曾求過你的門徒把邪靈趕出去,他們卻不能。」


他們就把孩子帶到他跟前,邪靈一見了耶穌,立刻使孩子痙攣起來,倒在地上,打滾吐沫。


耶穌見群眾一齊圍上來,就對邪靈說:「聾啞的邪靈啊,我命令你離開他,不准再進入他身上!」


耶穌抓住他的手,把他拉起來,他就起來了。


跟著我們:

廣告


廣告