Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 7:34 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

34 望著天歎息,對他說:「以法大,」(就是說:開了罷。)

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 望天長歎,對他說:「以法大!」意思是「開了吧!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 繼而望天嘆息,對他說:「以法大!」意思是「開了吧!」

參見章節 複製

新譯本

34 然後望著天,長長地歎了一口氣,對他說:“以法大!”意思是“開了吧”。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 然後望天噓了一口氣,對他說:「以法達!」——這意思是「開了吧」。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 望天歎息,對他說:「以法大!」就是說:「開了吧!」

參見章節 複製




馬可福音 7:34
21 交叉參考  

耶穌發了慈心,就伸出一隻手來摸著他,對他說:「我肯;你潔淨罷!」


在三點鐘的時候,耶穌大聲喊叫說:「以羅伊!以羅伊!拉馬撒巴各大尼!」(就是說:我的上帝!我的上帝!為甚麼離棄我呢?)


拉著她的手,對她說:「大利大古米。」(就是說:女兒阿!我吩咐你起來。)


耶穌拿著那五個餅,兩條魚,望著天祝福,擘開餅,遞給門徒,擺在他們面前;又把那兩條魚,分給眾人。


他的耳朵立刻就開了;舌結也解了,說話就清楚了。


耶穌深深的歎息說:「你們這世代呀!為甚麼求靈驗呢?我切實告訴你們:沒有靈驗顯給你們看了。」


耶穌說:「你看見罷!你的信,救了你啦!」


將近了,耶穌就望著城,為城哀哭說:


於是上前用手按著棺罩:扛夫就站住了。


耶穌見她哭,並且和她同來的猶太人也哭,就傷心難過,


耶穌也留下淚來了。


耶穌又心裏悲傷,走到他的墳墓那裏,那墳墓是個洞有石頭擋著洞口。


他們把石頭搬開,耶穌就仰臉望上說:「父阿!我感謝你,因為你垂聽我。


說了這話,就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」


耶穌說了這話,就仰臉望天,說:「父阿!時候到了!求你榮耀你的兒子,叫你的兒子也榮耀你:


就對他說:「以尼雅,基督耶穌醫好你了:起來!收拾你的床鋪。」他就立刻站起來了!


彼得叫她們都出去,就跪下禱告,轉身對著死人說:「大比大起來!」她就睜開眼睛,看見彼得,便坐起來!


因為我們的祭司長,並非不能對於我們的軟弱表同情,他凡事受過試探像我們一樣,可是沒有罪。


跟著我們:

廣告


廣告