Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 12:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

5 又打發一個僕人去,他們就殺了他:以後又打發許多的僕人去,有被他們打的;有被他們殺的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 園主再派一個奴僕前往,他們卻把他殺掉了。園主後來派去的人不是挨打,就是被殺。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 主人再差遣另一個僕人,他們把他殺了;其後又差遣了好些僕人去,有的被他們打,有的被他們殺。

參見章節 複製

新譯本

5 園主又派另一個去,他們就把他殺了。後來又派去許多僕人,有的給他們打了,有的給他們殺了。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 園主再派另一個去,他們把他殺了。另派了許多去,有的被打,有的被殺。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 又打發一個僕人去,他們就殺了他。後又打發好些僕人去,有被他們打的,有被他們殺的。

參見章節 複製




馬可福音 12:5
11 交叉參考  

其餘的就抓住僕人羞辱他們,把他們殺死了。


耶路撒冷!…耶路撒冷!…你殺害先知,拿石頭砸死那奉差遣到你這裏的人:我願意聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚攏在她翅膀底下,已經屢次,你們卻不願意。


你們要歡喜快樂,因為你們的重賞在天上:從前的先知,也曾這樣受過人的逼迫。」


再打發一個僕人到他們那裏,他們凌辱他,打傷他的頭。


還有一個是園主的愛子:末後就打發他到那裏去。意思說:他們總要尊敬我的兒子。


但我告訴你們:以利亞已經來了,人們卻隨意看待他,正如聖經上所論他的話。」


你們要慈悲,像你們的天父慈悲一樣才是。」


跟著我們:

廣告


廣告